Этот документ содержит перевод оригинальной спецификации описывающей внутреннюю структуру субтитров в формате SSA/ASS. Однако это не дословное изложение спецификации.
Не секрет, что большинство фансабберов делают переводы на русский с титров, снятых с ДВД, вышедших в США. Соответственно и тайм-код просто берется оттуда. В этом подходе есть два недостатка.