K a g e P r o j e c t 17.10.17 / Файлов: 10545 / Скачано: 698  
  Главное  
  Архив субтитров  
  Проекты по переводу  
  Статьи  
  Инструменты  
  ЧаВо  
  Форум  
  Поиск  
 
 
  Новости  
  RSS  
  Архив новостей  
  Контакт  
  E-Mail  
  ЛС на форуме  
  Рекомендуем  
  黒神 - цундерефагготрия, суровый русский фансаб и немного slice of life...
2S-Shoujo - кладовая переводов сёдзё
Shojosei - переводы сёдзё и дзёсэя
Электронный журнал об аниме
Официальный сайт Urusei Yatsura в России
 
  Наш баннер  
     
  Kage Project - база любительских переводов аниме и азиатского кино.  
   
     
  16.10.17 / Новые субтитры
Bang Dream! - ТВ 2-7

BeastRUS [FreeDom On-Line Team]
MediKonta [FreeDom On-Line Team]
Rizz_fisher [AniMedia.TV]
[Заметка]
 
Shoujo Shuumatsu Ryokou - ТВ 1-2

Evafan Satin [Shift]
Kurohibi [Akashi]
Surokune
[Заметка]
 
Shoujo Shuumatsu Ryokou - ТВ 1-2 + Спецвыпуск 1

Apostol [Сводная таблица русаба]
Avant Heim
 
Shoujo Shuumatsu Ryokou - ТВ 2 + Спецвыпуск 1

Elven_tankman
Shifroval [GMC]
 
  15.10.17 / Новые субтитры
Cardfight!! Vanguard GZ - ТВ 1-2

-shockwave- [cardfight.ru]
Orenji_Reiji [CardFight RU]
 
Cardfight!! Vanguard GZ - ТВ 1-2

Arrank
Nika_Elrik [YakuSub Studio]
[Заметка]
 
Digimon Adventure Tri. - Фильм 1-5 (Часть 1-21)

Aero [YakuSub Studio]
Arashi-sama [YakuSub Studio]
licuma [YakuSub Studio]
Nika_Elrik [YakuSub Studio]
[Заметка]
 
Dragon Ball Super - ТВ 1-104

Anku [Pegasus sui vsem ken]
mutagenb [Pegasus sui vsem ken]
Ramix [ВКонтакте]
 
Garo: Vanishing Line - ТВ 1

suffering_pain
[Заметка]
 
Gintama. Porori Hen - ТВ 1-2

Максимов [Случайные мысли]
[Заметка]
 
Houseki no Kuni - ТВ 1-2

Arashi-sama [YakuSub Studio]
Nika_Elrik [YakuSub Studio]
[Заметка]
 
Imouto sae Ireba Ii. - ТВ 1-2

Esito [ANderground team]
 
Just Because! - ТВ 1

Harushechka [YakuSub Studio]
licuma [YakuSub Studio]
Nika_Elrik [YakuSub Studio]
 
Just Because! - ТВ 1-2

laci [Переводы аниме]
 
Kino no Tabi: The Beautiful World - Animated Series - ТВ 1-2

Aero [YakuSub Studio]
Helge [YakuSub Studio]
Lulu [YakuSub Studio]
 
Mahou Tsukai no Yome - ТВ 1-2

Aero [YakuSub Studio]
Helge [YakuSub Studio]
Nika_Elrik [YakuSub Studio]
[Заметка]
 
One Piece - ТВ 753-809

Angara
BadNewsZiggy
 
Osake wa Fuufu ni Natte kara - ТВ 1-2

EJIEKTPO [EJIEKTPO]
 
Senki Zesshou Symphogear AXZ - ТВ 1-13

JohnnyZB [RuSubsDATTO]
[Заметка]
 
Taishou Mebiusline: Chicchai-san - ТВ 1-2

Nagaki [YakuSub Studio]
Nika_Elrik [YakuSub Studio]
SeshaRim [YakuSub Studio]
 
Tamayura: Sotsugyou Shashin - Фильм (часть 3-4)

ARFox [Аниджоин]
 
  14.10.17 / Новые субтитры
Anime-Gataris - ТВ 1

tengri [Re:AniPanic]
 
Kidou Senshi Gundam: Thunderbolt - ONA 1

Annjordan [Zeon Orchestra]
PavelKrauss [Zeon Orchestra]
[Заметка]
 
Kino no Tabi: The Beautiful World - Animated Series - ТВ 1-2

Dotonbori Roma
 
Love Live! Sunshine!! (2017) - ТВ 1-2

anipaladin [MAL]
Kittor
 
Mahou Tsukai no Yome - ТВ 1-2

AleX_MytH [BADBADNOTGOOD]
Zottig [Shift]
[Заметка]
 
Netojuu no Susume - ТВ 1-2

Esito [ANderground team]
 
Omiai Aite wa Oshiego, Tsuyoki na, Mondaiji. - Uncut 1-2

BeastRUS [FreeDom On-Line Team]
[Заметка]
 
Omiai Aite wa Oshiego, Tsuyoki na, Mondaiji. - ТВ 1-2

BeastRUS [FreeDom On-Line Team]
[Заметка]
 
  Kage Project  
     
  Начало проекта: 20.07.2000

Цель проекта: Потеряна во времени и пространстве -_-

 
     
  Субтитры  
     
  Раздельчик с английскими субтитрами рос, рос и вырос в небольшой архив русских фансабберских переводов.  
     
 
  • Архив - переводы на русский, комментарии авторов и ссылки на их проекты, домашние странички. Kage Project публикует переводы только с согласия авторов перевода.

  • Проекты по переводу - список проектов по переводу, анонсированных на форуме.

  • Статьи - способы создания, редактирования субтитров. Обзор форматов.
 
     
  Часто задаваемые вопросы  
     
 
  • Как разместить субтитры на сайте?

    Прочесть [Правила подготовки скрипта к публикации]
    Запаковать скрипты rar или zip, прислать на kage@fansubs.ru
    В письме уточните:
    1. Полное название аниме на японском, английском, русском (что знаете).
    2. НИК или Имя фансаббера/ов/группы.
    3. Официальный e-mail, для благодарственных писем (и спама ^_^).
    4. Адрес персональной странички/проекта (если есть).
    5. Комментарии к переводу в txt, htm, doc (по желанию).
    6. Персональная иконка, 80x80 (по желанию).

  • Как часто выкладываются субтитры - по мере поступления или одним паком?

    Субтитры, полученные по e-mail, выкладываются раз в неделю - в воскресенье или понедельник.

  • Мои субтитры не появились на сайте, почему?

    Не появились - не получил. Пришлите повторно или свяжитесь через [форум].