K a g e P r o j e c t 08.04.20 / Файлов: 11363 / Скачано: 261  
  Главное  
  Архив субтитров  
  Проекты по переводу  
  Статьи  
  Инструменты  
  ЧаВо  
  Форум  
  Поиск  
 
 
  Новости  
  RSS  
  Архив новостей  
  Контакт  
  E-Mail  
  ЛС на форуме  
  Рекомендуем  
  Aragami FanSub Group - переводы аниме, манги и дорам.

Фансаб-группа TOMATO - перевод дорам и азиатских фильмов
Фансаб-банда Палата 666
Электронный журнал об аниме
 
  Наш баннер  
     
  Kage Project - база любительских переводов аниме и азиатского кино.  
   
     
  07.04.20 / Новые субтитры
Karakuri Circus - ТВ 1-24

IzumiPhoenix
Kajitsu [VK]
lukorepka [Bazaar Zetsubou]
Крысёнек [Bazaar Zetsubou]
[Заметка]
 
Princess Connect! Re:Dive - ТВ 1

Aero [YakuSub Studio]
 
Princess Connect! Re:Dive - ТВ 1

ElSwanko [nnm-club^anime]
kvaking [nnm-club^anime]
[Заметка]
 
  05.04.20 / Новые субтитры
Arte - ТВ 1

Aero [YakuSub Studio]
Minamikaze [YakuSub Studio]
 
BNA: Brand New Animal - ТВ 1-5

Ziggy Team [Ziggy Team]
 
Haikyuu!! To the Top - ТВ 1-13

Harushechka [YakuSub Studio]
Helge [YakuSub Studio]
Nika_Elrik [YakuSub Studio]
 
Mahou Tsukai Sally - ТВ 1-60 + Трейлер

Num Templar [Shirome]
Rinon Ninqueon [Team Shirome]
[Заметка]
 
Meitantei Conan - ТВ 583-609

Korrah [KoTantei]
ShinkaDan [ShinkaDan]
Yuki4869
 
My Next Life as a Villainess: All Routes Lead to Doom! - ТВ 1

Aero [YakuSub Studio]
Lulu [YakuSub Studio]
Minamikaze [YakuSub Studio]
 
One Piece - ТВ 892-927

Angara [Ziggy Team]
BadNewsZiggy [Ziggy Team]
[Заметка]
 
Re: Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu (2018) - OVA 2

nyammaro [purpple hearts]
[Заметка]
 
  04.04.20 / Новые субтитры
Cop Craft - ТВ 1-12

Kir-Dagoor
 
Fate/Grand Order: Zettai Majuu Sensen Babylonia - ТВ 1-5

RikuSempai [ВКонтакте]
[Заметка]
 
Fruits Basket (2019) - ТВ 1-25

Infinite
Minamikaze [YakuSub Studio]
Nika_Elrik [YakuSub Studio]
SeshaRim [YakuSub Studio]
 
  03.04.20 / Новые субтитры
Black Clover (2017) - TB 1-128 + спешал

Akira
Alvakarp [Vk]
 
Gekijouban Soushuuhen Made in Abyss - Фильмы 1-2

Hariton Harko [Лингвистический уголок Харитона Харько]
 
  Kage Project  
     
  Начало проекта: 20.07.2000

Цель проекта: Потеряна во времени и пространстве -_-

 
     
  Субтитры  
     
  Раздельчик с английскими субтитрами рос, рос и вырос в небольшой архив русских фансабберских переводов.  
     
 
  • Архив - переводы на русский, комментарии авторов и ссылки на их проекты, домашние странички. Kage Project публикует переводы только с согласия авторов перевода.

  • Проекты по переводу - список проектов по переводу, анонсированных на форуме.

  • Статьи - способы создания, редактирования субтитров. Обзор форматов.
 
     
  Часто задаваемые вопросы  
     
 
  • Как разместить субтитры на сайте?

    Прочесть [Правила подготовки скрипта к публикации]
    Запаковать скрипты rar или zip, прислать на kage@fansubs.ru
    В письме уточните:
    1. Полное название аниме на японском, английском, русском (что знаете).
    2. НИК или Имя фансаббера/ов/группы.
    3. Официальный e-mail, для благодарственных писем (и спама ^_^).
    4. Адрес персональной странички/проекта (если есть).
    5. Комментарии к переводу в txt, htm, doc (по желанию).
    6. Персональная иконка, 80x80 (по желанию).

  • Как часто выкладываются субтитры - по мере поступления или одним паком?

    Субтитры, полученные по e-mail, выкладываются раз в неделю - в воскресенье или понедельник.

  • Мои субтитры не появились на сайте, почему?

    Не появились - не получил. Пришлите повторно или свяжитесь через [форум].