K a g e P r o j e c t 21.11.19 / Файлов: 11283 / Скачано: 792  
  Главное  
  Архив субтитров  
  Проекты по переводу  
  Статьи  
  Инструменты  
  ЧаВо  
  Форум  
  Поиск  
 
 
  Новости  
  RSS  
  Архив новостей  
  Контакт  
  E-Mail  
  ЛС на форуме  
  Рекомендуем  
  Ассоциация Анимеклипмейкеров России
Anime Layer - аниме, манга и многое другое в свободном доступе.
Проект "Моделино" - изучение иностранных языков с помощью НЛП-моделирования
Aragami FanSub Group - переводы аниме, манги и дорам.

 
  Наш баннер  
     
  Kage Project - база любительских переводов аниме и азиатского кино.  
   
     
  20.11.19 / Новые субтитры
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai! 3 - ТВ 1-7

Наталия Ишова [Telegram channel]
 
Babylon - ТВ 1-7

Nika_Elrik [YakuSub Studio]
Red-blue_heart [YakuSub Studio]
 
Black Clover (2017) - TB 1-110 + спешал

Akira
Alvakarp [Vk]
 
Black Clover (2017) - ТВ 1-110

Anku [Pegasus sui vsem ken]
mutagenb [Pegasus sui vsem ken]
 
Monster Strike Anime - ONA 0-15

Gerale
 
  19.11.19 / Новые субтитры
Choujin Koukousei-tachi wa Isekai demo Yoyuu de Ikinuku you desu! - ТВ 1-7

Aero [YakuSub Studio]
 
Ensemble Stars! - ТВ 1-19

Minamikaze [YakuSub Studio]
Nika_Elrik [YakuSub Studio]
 
  18.11.19 / Новые субтитры
Beastars - ТВ 1-6

Minamikaze [YakuSub Studio]
Nika_Elrik [YakuSub Studio]
 
Fairy Gone (2019) - ТВ 1-7

Arashi-sama [YakuSub Studio]
Nika_Elrik [YakuSub Studio]
 
Special 7: Special Crime Investigation Unit - ТВ 1-7

Minamikaze [YakuSub Studio]
Nika_Elrik [YakuSub Studio]
 
Vinland Saga - ТВ 1-18

Anku [Pegasus sui vsem ken]
mutagenb [Pegasus sui vsem ken]
 
  17.11.19 / Новые субтитры
3-gatsu no Lion: Ugoku! Nya Shogi - Спецвыпуск 1-5

kuchitsu
lukorepka [Bazaar Zetsubou]
[Заметка]
 
Attack No.1 - ТВ 1-104

Gerale
[Заметка]
 
Cardfight!! Vanguard: Shinemon - ТВ 1-13

-shockwave- [cardfight.ru]
 
Fullmetal Alchemist: Brotherhood - ТВ 1-4

Naked_Snake04 [SubSnake]
 
Houkago Saikoro Club - ТВ 1-7

Serick [Serick Sub.]
Ziggy Team [Ziggy Team]
[Заметка]
 
One Piece - ТВ 892-910

Angara [Ziggy Team]
BadNewsZiggy [Ziggy Team]
[Заметка]
 
Sei Juushi Bismarck - ТВ 1-14

Nastanados
[Заметка]
 
  16.11.19 / Новые субтитры
Bananya: Fushigi na Nakama-tachi - ТВ 1-7

Helge [YakuSub Studio]
Nagaki [YakuSub Studio]
SeshaRim [YakuSub Studio]
 
Beastars - ТВ 1-6

laci [Переводы аниме]
 
Black Clover (2017) - TB 1-109 + спешал

Akira
Alvakarp [Vk]
 
Boku no Hero Academia (2019) - ТВ 1-5

Angara [Ziggy Team]
BadNewsZiggy [Ziggy Team]
[Заметка]
 
Chuubyou Gekihatsu Boy - ТВ 1-7

Serick [Serick Sub.]
Ziggy Team [Ziggy Team]
[Заметка]
 
Dr. Stone - ТВ 1-20

Anku [Pegasus sui vsem ken]
mutagenb [Pegasus sui vsem ken]
 
Enen no Shouboutai - ТВ 1-17

Anku [Pegasus sui vsem ken]
mutagenb [Pegasus sui vsem ken]
 
Kandagawa Jet Girls - ТВ 1-5

ElSwanko [nnm-club^anime]
[Заметка]
 
Null Peta - ТВ 1-7

Aero [YakuSub Studio]
SeshaRim [YakuSub Studio]
Yukigawa [YakuSub Studio]
 
Shaonu Qianxian: Renxing Xiao Juchang - ONA 1-7

tengri
 
Sword Art Online: Alicization - ТВ 1-30

aiko113
Alvakarp [Vk]
[Заметка]
 
  Kage Project  
     
  Начало проекта: 20.07.2000

Цель проекта: Потеряна во времени и пространстве -_-

 
     
  Субтитры  
     
  Раздельчик с английскими субтитрами рос, рос и вырос в небольшой архив русских фансабберских переводов.  
     
 
  • Архив - переводы на русский, комментарии авторов и ссылки на их проекты, домашние странички. Kage Project публикует переводы только с согласия авторов перевода.

  • Проекты по переводу - список проектов по переводу, анонсированных на форуме.

  • Статьи - способы создания, редактирования субтитров. Обзор форматов.
 
     
  Часто задаваемые вопросы  
     
 
  • Как разместить субтитры на сайте?

    Прочесть [Правила подготовки скрипта к публикации]
    Запаковать скрипты rar или zip, прислать на kage@fansubs.ru
    В письме уточните:
    1. Полное название аниме на японском, английском, русском (что знаете).
    2. НИК или Имя фансаббера/ов/группы.
    3. Официальный e-mail, для благодарственных писем (и спама ^_^).
    4. Адрес персональной странички/проекта (если есть).
    5. Комментарии к переводу в txt, htm, doc (по желанию).
    6. Персональная иконка, 80x80 (по желанию).

  • Как часто выкладываются субтитры - по мере поступления или одним паком?

    Субтитры, полученные по e-mail, выкладываются раз в неделю - в воскресенье или понедельник.

  • Мои субтитры не появились на сайте, почему?

    Не появились - не получил. Пришлите повторно или свяжитесь через [форум].