Предыдущая тема
::
Следующая тема
|
Автор |
Сообщение |
zafhos
Переводы

Зарегистрирован: 23.01.2005 Сообщения: 1447 Откуда: из Бобруйска
|
Добавлено: Пт Мар 30, 2018 23:55 pm |
|
|
Цитата: | Речь о том, что некоторые современные товарищи поливают грязью профи, до уровня которых им как до луны. | Неважно, до чего мне как докуда, уши-то у меня есть. Я ими слышу. И, честно говоря, что-то как-то слышимое восторгов не вызывает. Одинаковые голоса, одинаковые интонации. Нет души.
Цитата: | Кстати, это - сора тобу юрэй-сэн - что такое? Пишите по-русски, что ли. | Странно, обычно требуют наоборот. У нас, вроде, не так много дублировали в советское время. Угадайте, что ли, если слово "юрэй" вам не знакомо... |
|
|
|
К началу |
|
ojiisan

Зарегистрирован: 13.04.2015 Сообщения: 4329 Откуда: Ктуда
|
Добавлено: Сб Мар 31, 2018 0:00 am |
|
|
zafhos: | Цитата: | Речь о том, что некоторые современные товарищи поливают грязью профи, до уровня которых им как до луны. | Неважно, до чего мне как докуда... | Товарищ Зафхоз, и ЧСВ поумерьте, речь о реани шла. |
|
|
|
К началу |
|
Zero
Переводы

Зарегистрирован: 06.04.2008 Сообщения: 9706 Откуда: Тверь
|
Добавлено: Сб Мар 31, 2018 0:02 am |
|
|
zafhos
Ну, в таком случае мне вас жаль, что ещё могу сказать. Продолжайте жить в мире грёз и слушать на голову лучше японской озвучки русский "душевный" дубляж. Всего хорошего.
Последний раз редактировалось: Сб Мар 31, 2018 0:02 am |
|
|
|
К началу |
|
kross
Переводы

Зарегистрирован: 04.05.2011 Сообщения: 5312 Откуда: Minsk-city
|
Добавлено: Сб Мар 31, 2018 0:02 am |
|
|
Тут опять все упирается в объемы как по мне.
Типа как с мангой. Мангак тысячи, а Ода Эйитиро один. |
|
|
|
К началу |
|
zafhos
Переводы

Зарегистрирован: 23.01.2005 Сообщения: 1447 Откуда: из Бобруйска
|
Добавлено: Сб Мар 31, 2018 0:16 am |
|
|
Цитата: | Товарищ Зафхоз, и ЧСВ поумерьте, речь о реани шла. | Речь шла о праве на мнение. Если уж отрицается такое право даже у профи из реа, то мне и подавно не дозволено.
Цитата: | Посмотрите лучше аниме Sore ga Seiyuu. | Нихачу. Смотрел Амнтю-адванс, первую серию. Вы тоже. Вот ткните пальцем, на какой минуте там есть интересная необычная актёрская игра. |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 7332 Откуда: Минск
|
Добавлено: Сб Мар 31, 2018 0:36 am |
|
|
Zero: | Sa4ko aka Kiyoso
Давай. Правду-матку надо знать. Ну, в смысле, резать. :) |
Воть.
Было ещё видео, как кто-то озвучивает мод "Girls und Panzer" для WoT. Актриса выглядела так, будто совершенно не понимает, чем занимается, и только Фильченко неразборчиво что-то командовал ей из будки. Сердце кровью обливалось. Дублей делали мало, то ли работы много, то ли работают на отвали. Да только вот видео удалено пользователем, а выложил, ЕМНИП, сам Фильченко.
Что самое интересное, сэйю в Японии, как видно из вышеупомянутого Sore ga Seiyuu!, готовят к разныму виду контента, будто игры, аниме, аудиодрамы или дубляж иностранных фильмов.
И как же мне нравится Исикава Юи в роли Вайолет. |
|
|
|
К началу |
|
ojiisan

Зарегистрирован: 13.04.2015 Сообщения: 4329 Откуда: Ктуда
|
Добавлено: Сб Мар 31, 2018 1:02 am |
|
|
zafhos: | Речь шла о праве на мнение. Если уж отрицается такое право даже у профи из реа, то мне и подавно не дозволено. | Нет, о праве на мнение речь не шла. Речь шла о том, что какие-то про-неудачники поливают грязной ложью людей, работающих сэйю. Мнение эти "профи", как и все люди, могут иметь какое угодно и о чём угодно, но лгать публично не позволительно никому.
zafhos: | Смотрел Амнтю-адванс, первую серию. Вы тоже. Вот ткните пальцем, на какой минуте там есть интересная необычная актёрская игра. | Начиная с первой же реплики Ай, когда она высунула свою мордашку над перегородкой и такая: "素敵子たち素敵言い過ぎ".
Все остальные приводить не буду, их там много было. |
|
|
|
К началу |
|
Weeshe

Зарегистрирован: 29.06.2015 Сообщения: 1917 Откуда: Japan
|
Добавлено: Сб Мар 31, 2018 1:43 am |
|
|
Вся эта история с Фильченко, напоминает заявления Юрия Лозы о том, что The Rolling Stones и Led Zeppelin не умеют играть  |
|
|
|
К началу |
|
sys3x
Переводы

Зарегистрирован: 29.03.2008 Сообщения: 2473 Откуда: TM-RF-USA
|
Добавлено: Сб Мар 31, 2018 3:26 am |
|
|
Насчёт мнения профи и прочих... Мне вся эта шумиха с Кранчами, Истари и прочими порой напоминает какой-то цирк. Причём, даже их подход к своей работе/бизнесу какой-то клоунский (вот даже взять это заявление про сэйю-птушников). Я не имею в виду ту зелень, которая начинала с того, что брала чужие переводы без спроса, правила их на свой вкус и т.д. Я про серьёзных взрослых людей. Как они до такого докатились? Зачем? Где уважение к зрителю, слушателю? Где уважение к себе, к своему делу? Неужели всё это жертвуется в угоду скорости и наживы, лишь бы кого-то обогнать/обскакать? Наверное, поэтому получается какой-то цирк, забывают, что "поспешишь — людей насмешишь".
zafhos, хорош троллить народ =)) Хотя советский дубляж безусловно зэ бэст. Я поэтому обожаю пересматривать старые фильмы и мультфильмы. Вот, например, "Вовку в тридевятом царстве" ведь не столько картинка сделала, сколько шикаааарнейшая озвучка. А Карлсона, кота Матроскина, а Бременских музыкантов. Ой, всё, меня понесло.
Насчёт японских сэйю. Помню, как восхищалась их работой, когда переводила "Волшебный поезд", хотя, казалось бы, проходной тайтл. |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 7332 Откуда: Минск
|
Добавлено: Сб Мар 31, 2018 3:29 am |
|
|
>кота Матроскина, Бременских музыкантов
Две земли пухом. |
|
|
|
К началу |
|
sys3x
Переводы

Зарегистрирован: 29.03.2008 Сообщения: 2473 Откуда: TM-RF-USA
|
Добавлено: Сб Мар 31, 2018 3:36 am |
|
|
Sa4ko aka Kiyoso, у меня на этот счёт другое мнение. Я считаю, что люди живы, пока мы их помним. |
|
|
|
К началу |
|
Sue

Зарегистрирован: 20.04.2011 Сообщения: 2408
|
Добавлено: Сб Мар 31, 2018 5:40 am |
|
|
ojiisan: | но лгать публично не позволительно никому | А в чём ложь-то?
Если уж мы аниме начали вспоминать, то можно ещё Титосэ Карасуму вспомнить, вот уж где профессионализм виден. |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 7332 Откуда: Минск
|
Добавлено: Сб Мар 31, 2018 6:15 am |
|
|
Sue
Профессиональный непрофессионализм.  |
|
|
|
К началу |
|
Eru
Переводы

Зарегистрирован: 21.11.2015 Сообщения: 185
|
Добавлено: Сб Мар 31, 2018 9:39 am |
|
|
Ну почему я вечно пропускаю всё веселье?! |
|
|
|
К началу |
|
LazyFox Гость
|
Добавлено: Сб Мар 31, 2018 12:31 pm |
|
|
Eru, закон подлости, дэс.
Кстати, запоздалые мои пять копеек по теме: в общем-то, Фильченко отчасти прав, сэйю действительно учат отыгрывать шаблоны, но это не плохо, учитывая, какая сейчас индустрия.
А вот что действительно фейспалм, так это поддакивание Анкорда: чувак вообще без образования, говорит, что у япошек его вообще недостаточно, а кто обучился — поголовно лохи по жизни. |
|
|
|
К началу |
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям
|
Powered by : phpBB © | Время : 0.1684с | SQL-запросов : 11 | Gzip : Вкл.
|