Предыдущая тема
::
Следующая тема
|
Автор |
Сообщение |
Nachtwandler
Переводы

Зарегистрирован: 29.06.2010 Сообщения: 13255 Откуда: Харьков, Украина
|
Добавлено: Вс Сен 03, 2017 22:47 pm |
|
|
Centaur no Nayami - 09
Блин, когда увидел название эпизодов для новой серии, честно угадал, что экранизуют главу про лягу... амфибианца, но до последнего не верил, что они покажут ещё и главу про концлагерь. Показали, причём почти без изменений. Внезапно.
Princess Principal - 09
Серия сама по себе почти филлер, но было приятно опять увидеть эпизод про Чисе. Ну и да, то, как сценарист постебался на тему разницы между японской и европейской культурой, напомнило мне один из романов Акунина. Там тоже были показательные сценки на эту тему.
Knight's & Magic - 10
ОК. У Кида теперь имеется личная принцесса. Да и вообще, у второстепенных персонажей тут больше шансов на романтику, чем у ГГ.
Читавшие ранобе багетят, что в книжках командиршу Медных Рыцарей никто не убивал, но мне как-то пофиг.
Ну и да, забавно, что одним из главных изобретений Эрни оказались ключи зажигания для мех. |
|
|
|
К началу |
|
Nachtwandler
Переводы

Зарегистрирован: 29.06.2010 Сообщения: 13255 Откуда: Харьков, Украина
|
Добавлено: Пн Сен 04, 2017 11:09 am |
|
|
Made in Abyss - 09
Я уже успел себе наспойлить, где могут закончить сезон, но посмотрим. А так шикарная была серия при том, что большая её часть аниме-ориджинал ибо в манге весь третий уровень показали мельком за одну главу. |
|
|
|
К началу |
|
Zool
Переводы

Зарегистрирован: 02.06.2013 Сообщения: 1961 Откуда: Казань
|
Добавлено: Пн Сен 04, 2017 14:21 pm |
|
|
Nachtwandler: | Ну и да, забавно, что одним из главных изобретений Эрни оказались ключи зажигания для мех. | Как говорится в книге, спустя многие годы серебряные кинжалы (в переводе через китайский подозрительное "мечи", что для серебра дороговато) станут визитной карточкой и отличительной чертой мехводов.
Кстати, судя по темпу, том закончится уже в следующей серии, так что остаётся ещё 2, чтобы показать схватку с "драконом". |
|
|
|
К началу |
|
Nachtwandler
Переводы

Зарегистрирован: 29.06.2010 Сообщения: 13255 Откуда: Харьков, Украина
|
Добавлено: Вт Сен 05, 2017 10:58 am |
|
|
Zool
Просто ход с кражей мех один из самых заезженных в жанре, а тут такое простое решение придумали.
Shoukoku no Altair - 07-08
ОК. Арка закончилась довольно внезапно. Махмуд получил ещё одного человека себе в пати, а позиция Венеции в конфликте прояснилась. Ну а впереди гражданская война в местной Турции. |
|
|
|
К началу |
|
Zero
Переводы

Зарегистрирован: 06.04.2008 Сообщения: 9706 Откуда: Тверь
|
Добавлено: Вт Сен 05, 2017 19:00 pm |
|
|
Nachtwandler: | ключи зажигания для мех. |
Ключи-флешки с личным ID-номером (без знания которого ключ не сработает, т.е. банальная кража бесполезна) были ещё в Гиассе больше 10 лет назад.
Всё давно уже придумано. ) |
|
|
|
К началу |
|
Mixalbl4
Переводы

Зарегистрирован: 16.09.2009 Сообщения: 295
|
Добавлено: Вт Сен 05, 2017 21:12 pm |
|
|
Yami Shibai 5 - 09
Вроде бы в сериал вернули графоний (как в первой серии).
Но, НЕТ.
А-а-а-а-а!!! Я проорал на весь этаж. Это реально студентов худакадемии заставляют делать? Чистый фотошоп же! |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 7369 Откуда: Минск
|
Добавлено: Ср Сен 06, 2017 1:07 am |
|
|
Новая игра!! 09
Те, кто пришёл на работу по гамбарству, и те, кто пришёл на работу по знакомству. Вот прям отлично понимал, как растерянно и испуганно чувствует себя Нене. В такие моменты начинаешь бояться, что тебя уволят или за то, как ты оказался на работе, или за то, как плохо ты воркаешь. И как уничижительно на тебя смотрят гамбареры.
Серия реминисценции. Юн и Хаджиме находят друг в друге общие черты, а ещё мимоходом стебут себя и окружающих. Только вот их походы на детские утренники меня уже задолбали.
Фансервис с Момо. Узай.
Непростительно мало Ягами. А у Умико всё-таки слишком тонкие руки для такого милитариста, который зимой без лопаты траншеи в снегу роет. Серия на семёрочку. |
|
|
|
К началу |
|
Nachtwandler
Переводы

Зарегистрирован: 29.06.2010 Сообщения: 13255 Откуда: Харьков, Украина
|
Добавлено: Ср Сен 06, 2017 14:49 pm |
|
|
Tsurezure Children - 10
ОК. Мотояма бро, а вот у дуэта комиков внезапно драма. Надеюсь, раздувать её сильно не будут.
Kakegurui - 08-09
Арка с певичкой вышла занятная. Юмеко её конкретно затроллила.
Но мне больше интересно, во что выльется следующая.
Ну и да, авторы, конечно поиздевались: не показать нормально выступления в серии, но замутить одно в ЭДе с нормальной анимацией. |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 7369 Откуда: Минск
|
Добавлено: Ср Сен 06, 2017 21:25 pm |
|
|
Sakura Quest 16
Вы должны найти то-то, то-то и то-то. Кажется, вот откуда взялось "Quest" в названии.
еее рок |
|
|
|
К началу |
|
Nachtwandler
Переводы

Зарегистрирован: 29.06.2010 Сообщения: 13255 Откуда: Харьков, Украина
|
Добавлено: Чт Сен 07, 2017 14:54 pm |
|
|
Isekai Shokudou - 10
Феечки были занятные. И ожидаемо клюнули на местные десерты.
А вот новая история про эльфов была даже интересная. Хотя вкусы у них , конечно, на любителя.
Fate/Apocrypha - 10
Ну вот, одной няшкой в сериале меньше. Аж обидно. Но экшн продолжается, так что я не жалуюсь.
Sakura Quest - 23
Весь конфликт серии разрешили уже к её финалу, но для финала сезона ожидаемо подкинули драму. Посмотрим, закончат ли сериал хеппи-эндом или в духе Тари-Тари. |
|
|
|
К началу |
|
DanielB
Переводы

Зарегистрирован: 30.07.2017 Сообщения: 366 Откуда: Нью-Йорк
|
Добавлено: Чт Сен 07, 2017 19:55 pm |
|
|
Ребят, что вы думайте о переводе Коваленина на Твоё Имя (Истари Комикс)?
По-моему, лично вот я ожидал гораздо большего. Он вроде профессиональный переводчик, но перевод получился так себе. А если точнее:
> сестренка вместо Мицуха
> Окудэра-сэмпай
> госпожа
> Саечка (OMG)
> у тебя диалект прорезался? (В переводе ни намека на диалект; диалекты вообще не переданы никак)
> аноооо осталось без перевода (вообще пушка)
> кучикамиСакэ вместо кучикамиЗакэ
> лихочасье — диалектный вариант сумарочья (найс локализация)
> манера говорить, как в мультиках 90-х по Первому
Не поймите, что я придираюсь, но такие аниме как "Твоё Имя" заслуживают большего. |
|
|
|
К началу |
|
reddog
Переводы

Зарегистрирован: 07.03.2007 Сообщения: 2691
|
Добавлено: Чт Сен 07, 2017 20:22 pm |
|
|
DanielB: | Не поймите, что я придираюсь, но такие аниме как "Твоё Имя" заслуживают большего. | Вы не придираетесь - всё по делу. Но вот последнее замечание не в кассу - фильм средней паршивости, хоть и получше, чем остальные произведения Синкая. |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 7369 Откуда: Минск
|
Добавлено: Пт Сен 08, 2017 0:49 am |
|
|
DanielB: | > у тебя диалект прорезался? (В переводе ни намека на диалект; диалекты вообще не переданы никак) |
Я в комментариях это отмечал, Николай Чесноков ответил, что ему сложно представить какой-либо русский говор в устах аниме-персонажа (возможно, он редактировал перевод), мол, не окать же им по-волжански. |
|
|
|
К началу |
|
DanielB
Переводы

Зарегистрирован: 30.07.2017 Сообщения: 366 Откуда: Нью-Йорк
|
Добавлено: Пт Сен 08, 2017 5:59 am |
|
|
Sa4ko aka Kiyoso: | DanielB: | > у тебя диалект прорезался? (В переводе ни намека на диалект; диалекты вообще не переданы никак) |
Я в комментариях это отмечал, Николай Чесноков ответил, что ему сложно представить какой-либо русский говор в устах аниме-персонажа (возможно, он редактировал перевод), мол, не окать же им по-волжански. |
Я думаю, есть много способов адаптировать текст. Нужно лишь немного поломать над этим голову. |
|
|
|
К началу |
|
reddog
Переводы

Зарегистрирован: 07.03.2007 Сообщения: 2691
|
Добавлено: Пт Сен 08, 2017 11:19 am |
|
|
Цитата: | не окать же им по-волжански |
А почему бы не поокать? Это лучше, чем вообще никак не показать зрителю, что персонаж говорит как-то по-особому, а потом вдруг вставить "у тебя диалект прорезался". Внезапно. Официальные переводы деградируют: подросли фансабберы нулевых и потянули за собой "сэмпаев" и "ано". |
|
|
|
К началу |
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям
|
Powered by : phpBB © | Время : 0.2584с | SQL-запросов : 11 | Gzip : Вкл.
|