Предыдущая тема
::
Следующая тема
|
Автор |
Сообщение |
KeeperRus
Переводы

Зарегистрирован: 16.08.2010 Сообщения: 1867
|
Добавлено: Вт Янв 31, 2012 22:53 pm |
|
|
поддержу химика, когда удаляешь ансабберские шрифты(а ансабберы очень любят в строки добавлять шрифты) такая функция незаменима |
|
|
|
К началу |
|
ximik
Переводы
Зарегистрирован: 26.03.2009 Сообщения: 1061 Откуда: Россия, г. Самара
|
Добавлено: Ср Фев 01, 2012 21:47 pm |
|
|
toph
 
Баг: Изменив цвет теней аеги зависла и выдала ошибку. Было 3 попытки - одно и тоже. Ставил цвет &H000000&
Нужно бы добавить, точнее исправить автосохранение саба:
Как и написано - внутри англ текс, ничего из того, что я перевёл.
Блин, я ведь столько перевёл... и всё на смарку.  |
|
|
|
К началу |
|
toph
Переводы

Зарегистрирован: 16.04.2008 Сообщения: 231
|
Добавлено: Ср Фев 01, 2012 21:55 pm |
|
|
ximik, без CallStack или MiniDump никто пока не смог понять из-за чего виснет... и да - саб сохраняется в 1) %appdata%\aegisub\autosave 2) в %temp%\aeg####.tmp.ass (фрагмент) если выбран рендерер сабов csri/vsfilter в опциях advanced->video |
|
|
|
К началу |
|
ximik
Переводы
Зарегистрирован: 26.03.2009 Сообщения: 1061 Откуда: Россия, г. Самара
|
Добавлено: Ср Фев 01, 2012 21:59 pm |
|
|
toph
Ага, нашёл саб, фух...
Цитата: | без CallStack или MiniDump никто пока не смог понять из-за чего виснет |
Ага, пока не найду так и будет. Ну ладно, будем пользоваться обходным вариантом. |
|
|
|
К началу |
|
toph
Переводы

Зарегистрирован: 16.04.2008 Сообщения: 231
|
Добавлено: Чт Фев 02, 2012 23:12 pm |
|
|
похоже наша взяла, товагисчи: прокапал ваш покорный слуга мозг несчастному девелоперу: Changeset 6434,- посмотрим на ближайшие билды, так это или нет... |
|
|
|
К началу |
|
zlobny_sow
Переводы

Зарегистрирован: 09.02.2007 Сообщения: 380 Откуда: Minsk
|
Добавлено: Пт Фев 03, 2012 0:08 am |
|
|
toph
А можете еще по поводу одной ерунды "покапать"?..
Мне добрый человек сделал когда-то скриптик "cleanstyles.lua", который убирал неиспользуемые стили в субтитре. Его надо было один раз положить в папку \Aegisub\automation\autoload, и он появлялся в менюшке Automation. Так вот теперь он не работает( Может быть, разработчик может такое реализовать в новом аеги? |
|
|
|
К началу |
|
toph
Переводы

Зарегистрирован: 16.04.2008 Сообщения: 231
|
Добавлено: Пт Фев 03, 2012 0:17 am |
|
|
zlobny_sow, сейчас оно еще учитывает переопределения стиля вида {\rAnotherStyle}
Отчет выглядит так:
Код: | USED: 4
Dialogue: 347
sign: 1198
signPolo: 12
signMAHOred: 1
————————
DELETED: 10
OPeng DELETED
OPromaji DELETED
EPtitle DELETED
signBoard DELETED
signSKILL DELETED
EDeng DELETED
EDromaji DELETED
HHT DELETED
HHTdialogue DELETED
HHTsign DELETED |
да, Font Collector починили-таки :p Теперь он лучше, чем старый:
 |
|
 |
cleanstyles.zip
[907 Bytes] [Загрузок: 822] распаковать в c:\Program Files\Aegisub\automation\autoload |
|
|
К началу |
|
ximik
Переводы
Зарегистрирован: 26.03.2009 Сообщения: 1061 Откуда: Россия, г. Самара
|
Добавлено: Сб Фев 04, 2012 16:53 pm |
|
|
toph
А куда делать сортировка строчек?
И не надо говорить, что она не нужна. |
|
|
|
К началу |
|
toph
Переводы

Зарегистрирован: 16.04.2008 Сообщения: 231
|
Добавлено: Сб Фев 04, 2012 17:18 pm |
|
|
ximik, меню Subtitles->Sort lines или что-то другое? |
|
|
|
К началу |
|
ximik
Переводы
Зарегистрирован: 26.03.2009 Сообщения: 1061 Откуда: Россия, г. Самара
|
Добавлено: Сб Фев 04, 2012 17:28 pm |
|
|
toph
Сортировка субтитров по таймингу была раньше в Timing->Сортировка субтитров. (2 пункт в этом меню)
С таким работать в данной ситуации не очень-то удобно. Уж очень они большие стали... |
|
|
|
К началу |
|
toph
Переводы

Зарегистрирован: 16.04.2008 Сообщения: 231
|
Добавлено: Сб Фев 04, 2012 17:38 pm |
|
|
Да, мне тоже не нравится, надо пожаловаться...
Edit:
Сейчас у них размер постоянный на любом увеличении видео и это очень удобно, когда видео увеличиваешь, т.к. раньше в 2.1.х квадратики становились просто гигантскими. Предложил сделать опцию для половинного размера. |
|
|
|
К началу |
|
ximik
Переводы
Зарегистрирован: 26.03.2009 Сообщения: 1061 Откуда: Россия, г. Самара
|
Добавлено: Сб Фев 04, 2012 19:22 pm |
|
|
toph
Ага, ещё баг или прогон:
Появился когда подбирал \bord в строчке(не в этой). |
|
|
|
К началу |
|
toph
Переводы

Зарегистрирован: 16.04.2008 Сообщения: 231
|
Добавлено: Сб Фев 04, 2012 19:28 pm |
|
|
ximik, без конкретного саба такие глюки никто не сможет поправить... |
|
|
|
К началу |
|
ximik
Переводы
Зарегистрирован: 26.03.2009 Сообщения: 1061 Откуда: Россия, г. Самара
|
|
К началу |
|
zlobny_sow
Переводы

Зарегистрирован: 09.02.2007 Сообщения: 380 Откуда: Minsk
|
Добавлено: Сб Фев 04, 2012 20:22 pm |
|
|
toph
А мне по-прежнему удобнее делать тайминг в версии 2.1.8, потому что тормозящее окошко с аудио не исправили. И теперь прежний аеги сам предлагает обновиться до версии 2.1.9. Неужели у разработчика кончились сообщения о багах? Там есть какие-то отметки, что что-то принято к рассмотрению, будет ли исправлен баг с перескакивающим маркером, когда фраза не умещается полностью на спектре и общим тормозом во время двигания маркеров?
Кстати. Может, я не знаю, но есть ли возможность запомнить положение ползунков, которые регулируют окошко с аудио? А то я каждый раз их дёргаю, дёргаю, и никак подстроиться не могу... Если получается что-то удачное, то с другим видео заново приходится их выстраивать...
И последний вопрос. Тоже — может быть, я просто не знаю. Когда изменяешь по аудио-окошку вручную тайминг какой-то фразы, как можно быстро просмотреть ее на видео? Если использовать Ctrl+P, то проигрывать будет от момента, где фраза была прежде. А мне надо, чтобы проигрываться начало с момента, где начало фразы теперь, при моем изменении, расположена. Мне приходится пользоваться кнопкой (под видео) "воспроизвести текущее событие", а потом сразу же нажимать на кнопку "воспроизвести видео с текущей позиции". То есть, по сути, мне нужна такая кнопочка или сочетание клавиш, при которых бы видео воспроизводилось с ТЕКУЩЕГО события и дальше, учитывая мои изменения на текущей фразе. |
|
|
|
К началу |
|
|