Список форумов Kage Project Kage Project
 
  РегистрацияРегистрация  ВходВход
  Архив субтитровАрхив субтитров  ПоискПоиск  ЧаВоЧаВо  ПользователиПользователи
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения

еще одна переименовалка сабов

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Техническая поддержка
Предыдущая тема :: Следующая тема 
Автор Сообщение
furyx
Гость





СообщениеДобавлено: Ср Авг 10, 2011 7:54 am   Заголовок сообщения: еще одна переименовалка сабов Ответить с цитатой

сразу хочу сказать, что писал для себя, потому вполне возможно некоторых и не устроит по той или иной причине. если будут такое - пишите, возможно поправлю/дополню.
смысл програмы очень прост - делать ничего не надо кроме как запустить в автостарте с параметрами - корневой каталог наших анимешек. при событии винды о добавлении файла, она смотрит расширение файла. если это .ass или .srt - получает номер серии с него. дальше просматривает каталог на предмет .avi, .mp4, .mkv и при нахождении таковых получает номер серии у них. при совпадении переименовывает (субтитры).
т.е один раз запустив програму, мы, распаковывая файл с архива, получает имя файла как в каталоге, только со старым расширением.

технический ньюанс. если каталог не указан, то берется текущий каталог. его можно указать в шорткате (там где Start In:). ну или в нем же дописать этот каталог после экзешника. ключей никаких не надо.
еще один ньюанс. это win64, могу собрать вслепую, но не хотелось бы без проверки.


subrname.exe.7z  [49.69 KB] [Загрузок: 929] subrname
К началу
Shitsu
Гость





СообщениеДобавлено: Ср Сен 14, 2011 19:59 pm   Ответить с цитатой

работает, здорово.
а разве у вас в виндовсе нету wow64? она вроде даже на i64 есть

К началу
furyx
Гость





СообщениеДобавлено: Чт Сен 15, 2011 4:02 am   Ответить с цитатой

конечно все есть, имелось ввиду без тестирования :)
плюс тогда еще надо отписать ограничение на минимальную версию клиента winxp.
принцип работы хорошо расписан тут. это на тот случай если кто думает что идет постоянное сканирование каталогов ;)

К началу
Shitsu
Гость





СообщениеДобавлено: Пт Сен 16, 2011 20:09 pm   Ответить с цитатой

не сработала :(

[Dreamers Team] Copihan 01.ass
[Dreamers Team] Copihan 02.ass
こぴはん 「プロデューサーズトークイベント」.mp4
こぴはん PV (高画質).mp4
[Zenyaku] Copihan 01 [E91E1153].ass
[Zenyaku] Copihan - 02 [A6A126AF].ass
[Zenyaku] Copihan - 03 [F929F6D8].ass
こぴはん 第01話 「2034年4月9日午前10時32分」.mp4
こぴはん 第02話 「2034年6月1日午後12時13分」.mp4
こぴはん 第03話 「2034年5月21日午前9時14分」.mp4

К началу
KeeperRus

Переводы



Зарегистрирован: 16.08.2010
Сообщения: 1867

СообщениеДобавлено: Пт Сен 16, 2011 22:29 pm   Ответить с цитатой

Shitsu
Прога явно не рассчитана на кандзи.
Если честно, то не вижу смысла в такой проге. Я через TC в 4 действия переименовываю.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
furyx
Гость





СообщениеДобавлено: Пт Сен 16, 2011 23:38 pm   Ответить с цитатой

KeeperRus
какая разница кандзи или нет. я конечно понимаю что старье может не работать с уникодом, но это не тот случай.
Цитата:
Если честно, то не вижу смысла в такой проге. Я через TC в 4 действия переименовываю.

а я через 0 действий. раньше было одно - теперь и его убрал.

Shitsu
это нормальная практика именования файлов?
こぴはん 第01話 「2034年4月9日午前10時32分」
для разбора номера серии я пропускаю то что в () и [], а дальше беру с хвоста, с учетом версии (типа 10v3). понятия не имею что означает имя файла, но если в 「」 тех. данные могу и этот блок не обрабатывать.

К началу
Shitsu
Гость





СообщениеДобавлено: Сб Сен 17, 2011 12:08 pm   Ответить с цитатой

furyx
да, нормальная. вот, например:
[Raws-4U] ゆるゆり 第11話 「第11話 わたしたちのごらく部」 (TX 1280x720 x264).mp4
в 「」 название эпизода, порядковый номер между 第 и 話
а почему сканирование с хвоста идет? сначала вроде ближе


KeeperRus:
Shitsu
Прога явно не рассчитана на кандзи.
Если честно, то не вижу смысла в такой проге. Я через TC в 4 действия переименовываю.

как же не рассчитана. у меня везде кандзи, и сколько я тестил везде работала. тут, видимо, проблема в том, что в скобках много цифр

четыре действия слишком много, а тут 0 (нуль) действий. да и в венде столько же, если не считать клики мышкой: F2 Ctrl-C F2 Ctrl-V

К началу
maXmo
Гость





СообщениеДобавлено: Пн Мар 26, 2012 23:21 pm   Ответить с цитатой

furyx:

это нормальная практика именования файлов?
こぴはん 第01話 「2034年4月9日午前10時32分」
для разбора номера серии я пропускаю то что в () и [], а дальше беру с хвоста, с учетом версии (типа 10v3). понятия не имею что означает имя файла, но если в 「」 тех. данные могу и этот блок не обрабатывать.
Это такие няшные кавычки, в них – название серии.

К началу
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Техническая поддержка Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям