Список форумов Kage Project Kage Project
 
  РегистрацияРегистрация  ВходВход
  Архив субтитровАрхив субтитров  ПоискПоиск  ЧаВоЧаВо  ПользователиПользователи
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения

[YSS] Kage no Jitsuryokusha, 1 и 2 сезон.
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 22, 23, 24, 25  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб
Предыдущая тема :: Следующая тема 
Автор Сообщение
UzurpatorKel

Переводы



Зарегистрирован: 16.08.2011
Сообщения: 299
Откуда: Хабаровск
СообщениеДобавлено: Сб Дек 09, 2023 19:50 pm   Ответить с цитатой

За перевод спасибо.

Вопрос про перевод возник, хотя очень уж запоздалый. Для чего трогали имечко Герцога/Маркиза "Доэм Кецухатто", а если уж всё же тронули, то почему не перевели.

Доэм = Конченый/полный/высшая_степень "Эм", "Эм" - Мазохист (да-да извращенец, но с именно полным описанием извращения, а именно Мазохизма.) Аналогично ДоЭс будет "Конченым садистом". "Гинтама", и там "Доэс комби" (Гинтоки и Окита) дуэт садистов.

Кецухатто = Кецу+хатто.
Кецу - дыра ("литературно") или зад/попа(" вульгано/ругательно ").
Хатто = скорее всего английское Hat = Шляпа.

Есть обидное выражение про "попа с ручкой" ну тут было бы "попа с шляпой" или "попа в шляпе".

"Адаптированным" переводом было бы "Мазохист Попашляпник".

Предложение не трогать имена собственные. Потому что короткими смешными аналогами заменить не получится, а искажение смысла заложенной шутки саму шутку смешнее ну никак не сделает.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора Номер ICQ
Aero

Переводы



Зарегистрирован: 15.03.2015
Сообщения: 2387

СообщениеДобавлено: Вс Дек 10, 2023 9:00 am   Ответить с цитатой

_gav
Пожалуйста!
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Aero

Переводы



Зарегистрирован: 15.03.2015
Сообщения: 2387

СообщениеДобавлено: Чт Дек 14, 2023 14:22 pm   Ответить с цитатой


Одиннадцатый!

Сабы: http://www.fansubs.ru/base.php?srt=13368
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
fedorrrX



Зарегистрирован: 14.05.2009
Сообщения: 7288

СообщениеДобавлено: Чт Дек 14, 2023 17:29 pm   Ответить с цитатой

аригато Cool
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Aero

Переводы



Зарегистрирован: 15.03.2015
Сообщения: 2387

СообщениеДобавлено: Чт Дек 14, 2023 17:47 pm   Ответить с цитатой

fedorrrX
кочиракосо)
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
_gav



Зарегистрирован: 11.08.2006
Сообщения: 2298
Откуда: Томск
СообщениеДобавлено: Чт Дек 14, 2023 20:26 pm   Ответить с цитатой

Спасибо!
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Alex



Зарегистрирован: 07.07.2012
Сообщения: 2470

СообщениеДобавлено: Чт Дек 14, 2023 21:15 pm   Ответить с цитатой

Спасибо
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Aero

Переводы



Зарегистрирован: 15.03.2015
Сообщения: 2387

СообщениеДобавлено: Чт Дек 14, 2023 23:50 pm   Ответить с цитатой

_gav
Alex

И вам двоим не хворать)
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Dlmflre



Зарегистрирован: 07.07.2006
Сообщения: 1795

СообщениеДобавлено: Пт Дек 15, 2023 1:24 am   Ответить с цитатой

Спасибо
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
merdok



Зарегистрирован: 24.11.2016
Сообщения: 152

СообщениеДобавлено: Пт Дек 15, 2023 10:33 am   Ответить с цитатой

Пасибос
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Aero

Переводы



Зарегистрирован: 15.03.2015
Сообщения: 2387

СообщениеДобавлено: Пт Дек 15, 2023 13:35 pm   Ответить с цитатой

Dlmflre
merdok

И вам двоим не болеть)
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Pan Vodichka



Зарегистрирован: 22.07.2019
Сообщения: 479
Откуда: Молодой человек, это не для вас написано!
СообщениеДобавлено: Пт Дек 15, 2023 21:08 pm   Ответить с цитатой

Цитата:
Dialogue: 0,0:17:13.71,0:17:15.67,Subtitle,,0000,0000,0000,,Не раной ей идти к алтарю?


Цитата:
Dialogue: 0,0:18:05.63,0:18:08.50,Subtitle,,0000,0000,0000,,Я убила короля, предала королевства,


Амбиции это, конечно, хорошо, но пока её послужной список ограничивается одним, родным королевством.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Aero

Переводы



Зарегистрирован: 15.03.2015
Сообщения: 2387

СообщениеДобавлено: Пт Дек 15, 2023 21:10 pm   Ответить с цитатой

Pan Vodichka
)
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Aero

Переводы



Зарегистрирован: 15.03.2015
Сообщения: 2387

СообщениеДобавлено: Ср Дек 20, 2023 23:59 pm   Ответить с цитатой


Последний полетел!

Сабы: http://www.fansubs.ru/base.php?srt=13368
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Alex



Зарегистрирован: 07.07.2012
Сообщения: 2470

СообщениеДобавлено: Чт Дек 21, 2023 1:56 am   Ответить с цитатой

Спасибо
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 22, 23, 24, 25  След.
Страница 23 из 25
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям