Предыдущая тема
::
Следующая тема
|
Автор |
Сообщение |
Dancing with fire

Зарегистрирован: 05.12.2006 Сообщения: 281
|
Добавлено: Пт Сен 13, 2019 12:16 pm |
|
|
lukorepka: | Dancing with fire: | Вон третий индекс и герой щита переведен только якусабами. |
Эм... нет. |
Если это к вот этому же
Weeshe: | Dancing with fire
Щит был переведён Якусами, Советами и Райзенсами как минимум
За остальных не скажу, на рутрекере только эти 3 команды светились.
|
то что советромантика, что якусабы - один хрен. Райзенсов не встречал, всякую озвучку не считаю ибо не смотрю и по большей части если перевода нет на каге, то для меня его не существует.
NishaEgira: |
На шикиморях внизу справа есть колонка "субтитры". И там отвечены команды, кто переводил (добавленные пользователями шикимори команды |
Глянул, не нашел, может потому что не зареган, но регаться лень.
Tarnum: |
Да, не фансаб они :) Хорриблы рипают лицензиатов и не более. Никаким фансабом там и в помине не пахнет.
|
Помнится что сами они как-то писали, что они все же фансабберы и переводят. Да и до этого на каге было обсуждение по этой же теме где народ писал что они кранчей и прочих редактируют. |
|
|
|
К началу |
|
tox
Переводы

Зарегистрирован: 03.12.2010 Сообщения: 66 Откуда: Волшебная страна
|
|
К началу |
|
Weeshe

Зарегистрирован: 29.06.2015 Сообщения: 1917 Откуда: Japan
|
Добавлено: Пт Сен 13, 2019 12:54 pm |
|
|
NishaEgira
Хорриблы никогда не были и не будут фансаб-командой.
Они такие же фансаберы, как Erai-Raws |
|
|
|
К началу |
|
Rumiko Гость
|
Добавлено: Пт Сен 13, 2019 14:40 pm |
|
|
Цитата: | Помнится что сами они как-то писали, что они все же фансабберы и переводят. | особенно когда хардсаб вслед за лицухой выкатывают... |
|
|
|
К началу |
|
ojiisan

Зарегистрирован: 13.04.2015 Сообщения: 4329 Откуда: Ктуда
|
Добавлено: Пт Сен 13, 2019 14:41 pm |
|
|
NishaEgira: | перевела почившая фансуб команда VodkaSubs |
NishaEgira: | хорриблы тоже не фансуб-команда? | ///_- Вот это слив.
А вообще довольно удобно: вера в надпись про собственные "переводы" на заборе перекладчиков-хорриблов - лучший детектор зелёного ньюфажья. |
|
|
|
К началу |
|
Tarnum
Зарегистрирован: 24.06.2012 Сообщения: 6164
|
Добавлено: Пт Сен 13, 2019 15:04 pm |
|
|
Dancing with fire: |
Помнится что сами они как-то писали, что они все же фансабберы и переводят. Да и до этого на каге было обсуждение по этой же теме где народ писал что они кранчей и прочих редактируют. |
На заборе тоже написано, а там дрова. Редактируют это не переводят. |
|
|
|
К началу |
|
Weeshe

Зарегистрирован: 29.06.2015 Сообщения: 1917 Откуда: Japan
|
Добавлено: Пт Сен 13, 2019 15:16 pm |
|
|
ojiisan: | А вообще довольно удобно: вера в надпись про собственные "переводы" на заборе перекладчиков-хорриблов - лучший детектор зелёного ньюфажья. |
Топ-10 заблуждений аниме-сообщества  |
|
|
|
К началу |
|
NishaEgira
Зарегистрирован: 13.10.2017 Сообщения: 42
|
Добавлено: Пт Сен 13, 2019 16:25 pm |
|
|
Weeshe: | NishaEgira
Они такие же фансаберы, как Erai-Raws |
Так эраи тоже фансуб-команда. СаМи ПеРеВоДяТ аНиМе
ojiisan: | ///_- Вот это слив. |
Щас бы не верить забору... |
|
|
|
К началу |
|
Apostol
Переводы

Зарегистрирован: 02.01.2013 Сообщения: 1149
|
Добавлено: Пт Сен 13, 2019 16:38 pm |
|
|
NishaEgira
Сами. На десяток языков. Ага. |
|
|
|
К началу |
|
Weeshe

Зарегистрирован: 29.06.2015 Сообщения: 1917 Откуда: Japan
|
Добавлено: Пт Сен 13, 2019 16:43 pm |
|
|
NishaEgira
Это было так толсто, что аж экран жиром заплыл.
Apostol
Ага, при этом какие-то сериалы они переводят на многие языки, какие-то только на английский, а какие-то вообще без субтитров релизят  |
|
|
|
К началу |
|
Zero
Переводы

Зарегистрирован: 06.04.2008 Сообщения: 9706 Откуда: Тверь
|
Добавлено: Пт Сен 13, 2019 20:40 pm |
|
|
Tarnum
Уже на торрентах. Слава Рейху! добрым человекам!
______________
Хориблы и раньше не редактировали. Разве что очень давно. Последние лет 5 они уже ничего сами не делают, просто тырят видео с перевод у лицензиатов, и всё.
Немного правят текст и делают тайпсет Фрики и Мэд, но это такой же фансаб, как раздача Корзинки от Дженсена на Рутрекере. Фансаб в массе умер, остались единицы. |
|
|
|
К началу |
|
ojiisan

Зарегистрирован: 13.04.2015 Сообщения: 4329 Откуда: Ктуда
|
Добавлено: Пт Сен 13, 2019 21:08 pm |
|
|
Zero: | Хориблы и раньше не редактировали. Разве что очень давно. | Ниет. Никогда они ничего не редактировали. Zero: | Последние лет 5 они уже ничего сами не делают, просто тырят видео с перевод у лицензиатов, и всё. | Они никогда сами ничего не делали, более того, последние лет восемь, т.е. почти с самого начала своей деятельности, всю работу за них делают скрипты, всё автоматизировано (захват потоков, муксинг матрёшки, её наименование и выкладка на трекер), и очень редкое участие человека нужно лишь тогда, когда что-то пошло не так. |
|
|
|
К началу |
|
Zero
Переводы

Зарегистрирован: 06.04.2008 Сообщения: 9706 Откуда: Тверь
|
Добавлено: Пт Сен 13, 2019 21:19 pm |
|
|
ojiisan
Ну тем более. Хм. Получается, что и спасибу-то говорить некому. -_-' |
|
|
|
К началу |
|
ojiisan

Зарегистрирован: 13.04.2015 Сообщения: 4329 Откуда: Ктуда
|
Добавлено: Пт Сен 13, 2019 21:29 pm |
|
|
Zero
Ну как это некому? Спасибо надо говорить переводчикам кранчирола, фуней, амазона, нетфликса и прочих симулкастеров, чьи онлайн-трансляции они тырят  |
|
|
|
К началу |
|
Tarnum
Зарегистрирован: 24.06.2012 Сообщения: 6164
|
Добавлено: Пт Сен 13, 2019 21:33 pm |
|
|
ojiisan
Zero
Наговариваете на честных людей - они же написали, что фансаб, а значит все сами все сами!!! Аки пчелки на благо всех и каждого! |
|
|
|
К началу |
|
|