Список форумов Kage Project Kage Project
 
  РегистрацияРегистрация  ВходВход
  Архив субтитровАрхив субтитров  ПоискПоиск  ЧаВоЧаВо  ПользователиПользователи
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения

Русские Кранчи и другие
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 73, 74, 75 ... 173, 174, 175  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Поговорим
Предыдущая тема :: Следующая тема 
Автор Сообщение
Tarnum



Зарегистрирован: 24.06.2012
Сообщения: 6164

СообщениеДобавлено: Пт Окт 26, 2018 10:54 am   Ответить с цитатой

Beonikol
В спешиале сингловые пара миссий. Это ультимейт для онлайна.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Zero

Переводы



Зарегистрирован: 06.04.2008
Сообщения: 9706
Откуда: Тверь
СообщениеДобавлено: Пт Окт 26, 2018 21:25 pm   Ответить с цитатой

В свете обсуждения ужасов от Ваки (с) решил ради интереса посмотреть Негодника в их дубляже.
И, должен сказан, мне даже понравилось. Вполне себе хорошая локализация. Больше всего поначалу резало слух японские имена. Всё-таки вслух по-русски они очень своеобразно звучат, особенно когда давно уже привык слушать японскую речь.
По поводу точности и прочих нюансов ничего не скажу, это нужны их субтитры, чтобы сравнить звук с текстом, а по дубляжу всё очень складно получается.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Номер ICQ
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 7332
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Пт Окт 26, 2018 21:30 pm   Ответить с цитатой

Zero
Ну, если у тебя нашлись деньги/фри триал на дубляж, сабы найдёшь в соседнем разделе.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Zero

Переводы



Зарегистрирован: 06.04.2008
Сообщения: 9706
Откуда: Тверь
СообщениеДобавлено: Пт Окт 26, 2018 21:37 pm   Ответить с цитатой

Sa4ko aka Kiyoso
Дубляж с рутрекера же. -_-"

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Номер ICQ
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 7332
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Пт Окт 26, 2018 22:36 pm   Ответить с цитатой

Zero
Пыридупырижыдать нада!

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Tarnum



Зарегистрирован: 24.06.2012
Сообщения: 6164

СообщениеДобавлено: Ср Окт 31, 2018 22:46 pm   Ответить с цитатой

А тем временем кранчи ввели региональные цены

1 месяц - 299 рублей (ранее было$6.95 или 450 рублей)
3 месяца - 799 рублей (ранее было $19.95 или 1300 рублей)
12 месяцев - 2999 рублей (ранее было $59.95 или 3900 рублей)

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Zero

Переводы



Зарегистрирован: 06.04.2008
Сообщения: 9706
Откуда: Тверь
СообщениеДобавлено: Чт Ноя 01, 2018 1:31 am   Ответить с цитатой

Одобряю. Но всё равно не подпишусь. Smile

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Номер ICQ
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 7332
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Чт Ноя 01, 2018 1:48 am   Ответить с цитатой

У Хорриблов цены годами не меняются. Wink

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Атом

Переводы



Зарегистрирован: 09.01.2010
Сообщения: 1467
Откуда: Cooltown
СообщениеДобавлено: Пт Ноя 02, 2018 9:51 am   Ответить с цитатой

Sa4ko aka Kiyoso
Аргументный аргумент...

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail
Zero

Переводы



Зарегистрирован: 06.04.2008
Сообщения: 9706
Откуда: Тверь
СообщениеДобавлено: Пт Ноя 02, 2018 18:49 pm   Ответить с цитатой

Атом
Сачко, наверное, имел в виду бесплатный вариант с няшки. ))

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Номер ICQ
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 7332
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Сб Ноя 03, 2018 1:45 am   Ответить с цитатой

Zero
Я последние полгода напрямую с сайта хорриблов качаю, чаще даже с файлохранилищ.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Sue



Зарегистрирован: 20.04.2011
Сообщения: 2408

СообщениеДобавлено: Вс Ноя 04, 2018 20:35 pm   Ответить с цитатой

Раз тут заговорили про Хорриблов, у меня почему-то после обновления их сайта открытый μTorrent перестал открывать их magnet-ссылки. Закрытый их открывает нормально, вручную их тоже можно прописать, а открытый отказывается это делать. С другими сайтами такой проблемы нет.
Я что-то делаю неправильно?

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
ojiisan



Зарегистрирован: 13.04.2015
Сообщения: 4329
Откуда: Ктуда
СообщениеДобавлено: Вт Ноя 06, 2018 11:48 am   Ответить с цитатой

Sue
Ради интереса проверил у себя - такой проблемы нет. Браузер - тор, мюторрент 2.2.1.

И по теме. Сам я кранчей не смотрю, но довольно-таки регулярно получаю от знакомых скрины с их переводами. Из последних - приаттачено.
Учитывая, что делается это не специально, т.е. присылающие подобное не гоняются и не вылавливают целенаправленно косяки переводов данного сервиса, понятно, что вижу я лишь часть ляпов от их общего количества. Но даже этого числа достаточно, чтобы задаться вопросом - если у переводчика есть не несколько часов, не пара дней, а значительно больше времени, если доступны все аудиовизуальные материалы, если доступны скрипты, где подробно описано, кто к кому и с каким умыслом обращается, то почему этих косяков (именно косяков перевода, а не очепяток) так много, почему перевод должны делать лучше зрители и за что тогда платят подписчики?


[1.13 MB / Просмотров: 929] Божественный Безупречный Ансаб шестой серии Слизи [1.15 MB / Просмотров: 981] Перевод с Безупречнейшего. Речка, ты где? Ау!
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Матадор

Переводы



Зарегистрирован: 19.09.2007
Сообщения: 2549
Откуда: Екатеринбург
СообщениеДобавлено: Вт Ноя 06, 2018 13:36 pm   Ответить с цитатой

ojiisan
Это же тайпсет. Переводчик мог банально скопировать похожую по оформлению строку и не поменять текст. Это его не оправдывает, но не стоит судить о переводе по ошибкам, явно взявшимся от невнимательности.

По поводу «не пару дней, а значительно большего времени». Предположим, что переводчик будет работать над серией неделю. Как вы думаете, хватит ли ему оплаты за четыре серии, чтобы протянуть месяц? Я не знаю, какие ставки в Амедиатеке или у Невы, но подозреваю, что ни там, ни где бы то ни было ещё переводчику таких денег и близко не хватит на жизнь, что ставит его перед выбором: переводить больше или переводить в свободное время от другой, более денежной работы. В обоих случаях, «значительно больше времени» будет у него только на бумаге.

Наверное, я не лучший источник в этом плане, но полагаю, что переводчики, редакторы и корректоры берут столько работы, сколько могут. А некоторые, если судить по их рассказам и тому, что мы иногда встречаем на полках, в кино и на тв, — даже больше, чем могут.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Zero

Переводы



Зарегистрирован: 06.04.2008
Сообщения: 9706
Откуда: Тверь
СообщениеДобавлено: Вт Ноя 06, 2018 13:52 pm   Ответить с цитатой

Что-то я сильно сомневаюсь, что Кранчи дают больше нескольких дней на перевод. Предположу, что дня 3 на серию, если не меньше.

ojiisan:
за что тогда платят подписчики?

За скорость же. :) вся фишка подписки только в скорости. И если не смотреть 20 онгоингов в день выхода, то она нафиг не сдалась.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Номер ICQ
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Поговорим Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 73, 74, 75 ... 173, 174, 175  След.
Страница 74 из 175
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям