Список форумов Kage Project Kage Project
 
  РегистрацияРегистрация  ВходВход
  Архив субтитровАрхив субтитров  ПоискПоиск  ЧаВоЧаВо  ПользователиПользователи
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения

[laci & Gerale] Nurse Witch Komugi-chan R [12/12]
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 9, 10, 11, 12  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб
Предыдущая тема :: Следующая тема 
Автор Сообщение
Eru

Переводы



Зарегистрирован: 21.11.2015
Сообщения: 185

СообщениеДобавлено: Вт Янв 30, 2018 6:26 am   Ответить с цитатой

Очень грустно такое читать. К великому сожалению, подкинуть на лечение мне пока нечего, но я от всей души желаю Komugi-chan выздороветь. Главное — верить в себя.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
laci

Переводы



Зарегистрирован: 25.07.2006
Сообщения: 1265

СообщениеДобавлено: Вт Мар 27, 2018 22:12 pm   Ответить с цитатой

Шестая серия добавлена к архиву.
Приятного просмотра!
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
laci

Переводы



Зарегистрирован: 25.07.2006
Сообщения: 1265

СообщениеДобавлено: Вт Май 01, 2018 23:46 pm   Ответить с цитатой

В архив добавлена седьмая серия. Приятного просмотра!
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
laci

Переводы



Зарегистрирован: 25.07.2006
Сообщения: 1265

СообщениеДобавлено: Ср Май 02, 2018 16:42 pm   Ответить с цитатой

Добавлена восьмая серия. Приятного просмотра!
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
laci

Переводы



Зарегистрирован: 25.07.2006
Сообщения: 1265

СообщениеДобавлено: Ср Май 02, 2018 23:26 pm   Ответить с цитатой

Добавлены девятая и десятая серии. Приятного просмотра!
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
laci

Переводы



Зарегистрирован: 25.07.2006
Сообщения: 1265

СообщениеДобавлено: Ср Май 09, 2018 18:52 pm   Ответить с цитатой

Добавлена одиннадцатая серия. Приятного просмотра!
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
laci

Переводы



Зарегистрирован: 25.07.2006
Сообщения: 1265

СообщениеДобавлено: Вт Май 15, 2018 0:34 am   Ответить с цитатой

Добавлена двенадцатая серия, которая и завершает этот проект. Алёне Komugi-chan, которая его начала, 25 мая исполнилось бы 22 года. Этот перевод делался в память о ней.

Спасибо Gerale, который мужественно взялся за это суровое махо-сёдзё, и спасибо всем, кто смотрел его вместе с нами и с Алёной!
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
fedorrrX



Зарегистрирован: 14.05.2009
Сообщения: 7288

СообщениеДобавлено: Вт Май 15, 2018 1:10 am   Ответить с цитатой

Вам, спасибо.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Zabr

Переводы



Зарегистрирован: 18.08.2015
Сообщения: 1766

СообщениеДобавлено: Вт Май 15, 2018 15:05 pm   Ответить с цитатой

Благодарю. С завершением.

Жаль, что Комуги сама не смогла его закончить...
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Taciturn2



Зарегистрирован: 07.02.2007
Сообщения: 2158
Откуда: Санкт-Петербург
СообщениеДобавлено: Вс Июн 03, 2018 11:35 am   Ответить с цитатой

Спасибо за завершение перевода.

04:
Цитата:
Dialogue: 0,0:04:36.24,0:04:38.48,Default,,0,0,0,,Техника клонирования тени!
Dialogue: 0,0:04:40.08,0:04:43.88,Default,,0,0,0,,Ты слишком медленная \N{\c&HFFFFFF&}для клонирования тени. Тормо-З ты.
Dialogue: 0,0:16:44.77,0:16:46.46,Default,,0,0,0,,Использует технику клонирования тени!
Это отсылка к Наруто, традиционно переводится как «техника теневого клонирования». Т.е. «Техника теневого клонирования»/«для теневого клонирования»/«технику теневого клонирования».

Dialogue: 0,0:22:41.18,0:22:44.72,Default,,0,0,0,,я зачем они нужны мужчине?"
«а».

07:
Цитата:
Dialogue: 0,0:16:10.14,0:16:12.51,Default,,0,0,0,,Луч напряженных мышц возникает,
Dialogue: 0,0:16:12.51,0:16:17.18,Default,,0,0,0,,электрические токи, выпущенные возбуждёнными клетками Амазон-К сталкиваются

Возможно пропущено «когда» — «когда электрические токи».

Цитата:
Dialogue: 0,0:18:45.37,0:18:48.39,Default,,0,0,0,,несмотря на критику родителей..

«...» — три точки.

08:
Цитата:
Dialogue: 0,0:11:23.69,0:11:25.24,Default,,0,0,0,,Мы можем встретить Т.
Dialogue: 0,0:11:25.45,0:11:27.58,Default,,0,0,0,,Т-Т-Т?!
Dialogue: 0,0:11:29.11,0:11:31.71,Default,,0,0,0,,Т... Т...
Dialogue: 0,0:11:31.86,0:11:33.00,Default,,0,0,0,,Т...
Dialogue: 0,0:11:34.33,0:11:36.76,Default,,0,0,0,,Даже Т, которых ты не переносишь, сейчас спят.

В первой серии переведено как:
Цитата:
Dialogue: 0,0:13:01.54,0:13:04.28,Main,KOMUGI,0,0,0,,— «С», «С», «С»!{ни разу не разобралась, что это за хрень…}{пусть будет намёком на сколопендру}


Цитата:
Dialogue: 0,0:14:52.23,0:14:55.18,Default,,0,0,0,,Вот оно что!Ты меня удивил.

Пропущен пробел.

09:
Цитата:
Dialogue: 0,0:00:21.12,0:00:24.59,over,,0,0,0,,{\i1}Можно не только купаться. но я уверена, она и от анемии поможет.

Это запись того, что было в восьмой серии. Там переведено как:
Цитата:
Dialogue: 0,0:04:43.91,0:04:47.18,Default,,0,0,0,,Можно не только купаться! \NОна еще и от анемии помогает!


Цитата:
Dialogue: 0,0:10:08.35,0:10:11.77,Default,,0,0,0,,Теперь сможешь сосредоточиться на картах Фанта - ZM.

Пробелы лишние.

Цитата:
Dialogue: 0,0:17:15.11,0:17:18.82,th,,0,0,0,,И еня тоже подбадривают

«меня».

10:
Цитата:
Dialogue: 0,0:00:53.43,0:00:57.70,Default,,0,0,0,,Ты знаешь, что в школе Нидзигаока есть традиция печь радужные капкейки к Белому дню?

Слишком рано заканчивается, правильнее «0:00:53.43,0:00:59.03» - вероятно что-то пошло не так при объединении двух строк из ансаба.

12:
Пропущен стиль Memory.

Цитата:
Dialogue: 0,0:08:52.14,0:08:56.45,Default,,0,0,0,,Прилепив карту на Кумами, она превратила его в монстра.
Dialogue: 0,0:08:56.59,0:09:00.45,Default,,0,0,0,,Хотя сам о не может говорит или двигаться, сливаясь с ней,
Dialogue: 0,0:09:00.45,0:09:03.88,Default,,0,0,0,,он может контролировать тело Лилии.
Dialogue: 0,0:10:02.28,0:10:04.71,Default,,0,0,0,,Я была последней картой.
Dialogue: 0,0:18:20.22,0:18:23.21,th,,0,0,0,,Теперь она всегда может быть с Лилией.

Сначала Кумами в мужском роде (его/он), в том числе и в 11 серии, потом в женском (была/она) — так и задумано? И в «0:08:56.59,0:09:00.45» «н» пропущена.

Цитата:
Dialogue: 0,0:18:16.00,0:18:19.97,th,,0,0,0,,Химе-Пи использовал свои таинственные способности, чтобы превратить Кумами в талисман.

«использовала».
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Номер ICQ
laci

Переводы



Зарегистрирован: 25.07.2006
Сообщения: 1265

СообщениеДобавлено: Вс Июн 03, 2018 18:23 pm   Ответить с цитатой

Zabr
fedorrrX

Пожалуйста. Да, жаль, но что уж тут говорить.

Taciturn2
Огромное спасибо!
Обязательно на днях все поправлю (и когда-нибудь еще контрольный редакт сделаю, но не в ближайшее время).
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
laci

Переводы



Зарегистрирован: 25.07.2006
Сообщения: 1265

СообщениеДобавлено: Сб Авг 18, 2018 23:56 pm   Ответить с цитатой

Технический ап.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
laci

Переводы



Зарегистрирован: 25.07.2006
Сообщения: 1265

СообщениеДобавлено: Вт Ноя 06, 2018 1:10 am   Ответить с цитатой

И опять технический ап до более свободных времен.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
laci

Переводы



Зарегистрирован: 25.07.2006
Сообщения: 1265

СообщениеДобавлено: Чт Янв 17, 2019 0:16 am   Ответить с цитатой

И еще раз.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
laci

Переводы



Зарегистрирован: 25.07.2006
Сообщения: 1265

СообщениеДобавлено: Вс Мар 31, 2019 23:29 pm   Ответить с цитатой

Ап.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 9, 10, 11, 12  След.
Страница 10 из 12
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям