Список форумов Kage Project Kage Project
 
  РегистрацияРегистрация  ВходВход
  Архив субтитровАрхив субтитров  ПоискПоиск  ЧаВоЧаВо  ПользователиПользователи
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения

Gi(a)rlish Number [Sa4ko aka Kiyoso & alkopone] (3/?)
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб
Предыдущая тема :: Следующая тема 
Автор Сообщение
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 7330
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Ср Окт 26, 2016 0:31 am   Ответить с цитатой

ED_Sln
Я так и сделал ещё до залития серии)
А ещё мне в личку вбросили Romic с поддержкой буквы Ё, поэтому обновляю шрифты.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Raikuro



Зарегистрирован: 23.07.2010
Сообщения: 3588
Откуда: Казахстан, Семей
СообщениеДобавлено: Ср Окт 26, 2016 12:54 pm   Ответить с цитатой

спасибо.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Bas026



Зарегистрирован: 08.03.2015
Сообщения: 64

СообщениеДобавлено: Ср Окт 26, 2016 22:10 pm   Ответить с цитатой

Спасибо.

Очепятка:
Цитата:
Dialogue: 0,0:00:16.91,0:00:18.78,Default,Ann,0,0,0,,Но, как бы мы об этом не жалели,


А эту фразу я просто не понял.
Цитата:
Dialogue: 0,0:16:59.91,0:17:02.25,Default,Momo,0,0,0,,Если поставим, тогда скажите.

Кто кому и чего сказать должен?
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 7330
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Чт Окт 27, 2016 1:11 am   Ответить с цитатой

Bas026
В япе там Hajimetara mata oshiete-kudasai. Как говорится, видим в чужом конспекте непонятную закорючку - стараемся изобразить в своём такую же.
Ошибку (это не очепятка, а именно ошибка) исправил.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Работяга
Гость





СообщениеДобавлено: Вс Ноя 06, 2016 1:34 am   Ответить с цитатой

Sa4ko aka Kiyoso:
Как говорится, видим в чужом конспекте непонятную закорючку - стараемся изобразить в своём такую же.

Отличное решение: не понимаешь, как правильно перевести - пишешь какую-нибудь фигню, чтобы зритель тоже ничего не понял. Надо запомнить...
К началу
reiwsan
Гость





СообщениеДобавлено: Чт Ноя 10, 2016 13:09 pm   Ответить с цитатой

Спасибо!

Опечатка:
Цитата:
Dialogue: 0,0:04:59.06,0:05:23.79,Screen caption,,0,0,0,,{\an8\fad(1000,1000)}Телепередачи часто нелегально загружают в интернет. Предупреждаем, что распространение телепередач через интернет
К началу
Weeshe



Зарегистрирован: 29.06.2015
Сообщения: 1917
Откуда: Japan
СообщениеДобавлено: Чт Ноя 10, 2016 13:40 pm   Ответить с цитатой

Не ирония ли?
Перевод ещё одного аниме про сейю простаивает(в какой-то степени).
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
reiwsan
Гость





СообщениеДобавлено: Чт Ноя 10, 2016 14:21 pm   Ответить с цитатой

Это уже скорее традиция..
К началу
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 7330
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Чт Ноя 10, 2016 15:57 pm   Ответить с цитатой

Шестую серию Эуфониума выпущу и займусь просмотром того, что alkopone скинул по тайпу. Всё торможу я.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 7330
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Пн Ноя 14, 2016 1:37 am   Ответить с цитатой

В принципе, можно выпускать, только одно место осталось ни хрена не затайпленным, а название тайтла в начале эндинга я могу сделать и лучше.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 7330
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Пн Ноя 14, 2016 23:44 pm   Ответить с цитатой


Чёт мемное лицо на фазовочном кадре получилось.

Пожалуйста прочтите: статья с TUT.BY. (Я это куплю.)
Вы пару раз охренеете от тайпа (надеюсь, иначе чего мы так старались?). Ставить на паузу можно. Докинули ещё один шрифт в архив из первого поста (да что ж за неделя такая?).
Заставки ещё не вышли (опенинг послезавтра).
Архив. Приятного просмотра!
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Raikuro



Зарегистрирован: 23.07.2010
Сообщения: 3588
Откуда: Казахстан, Семей
СообщениеДобавлено: Пн Ноя 14, 2016 23:55 pm   Ответить с цитатой

спасибо.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Zabr

Переводы



Зарегистрирован: 18.08.2015
Сообщения: 1766

СообщениеДобавлено: Вт Ноя 15, 2016 0:10 am   Ответить с цитатой

аригато
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
ED_Sln

Переводы



Зарегистрирован: 25.03.2014
Сообщения: 395
Откуда: С просторов Сибири
СообщениеДобавлено: Вт Ноя 15, 2016 1:03 am   Ответить с цитатой

Спасибо. И отдельно за перевод вообще всех надписей, даже там, где их не было Very Happy
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 7330
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Вт Ноя 15, 2016 1:26 am   Ответить с цитатой

ED_Sln
Это была идея tengri. Но надпись на двери поезда осталась непереведённой, потому что хз, что это вообще.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  След.
Страница 3 из 10
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям