Предыдущая тема
::
Следующая тема
|
Автор |
Сообщение |
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 7329 Откуда: Минск
|
Добавлено: Вс Дек 27, 2015 2:34 am |
|
|
Два вопроса: переделать ли мне элитную отсылку на шафтовин из первых серий на что-то более подходящее и закинуть ли сюда переведённый насухо с японского (хотя есть уже ансаб) дополнительный эпизод (овашку) без всякого тайпа на пробу товарищам с энными степенями? |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 7329 Откуда: Минск
|
Добавлено: Ср Дек 30, 2015 2:06 am |
|
|
Помните, у меня была традиция: ставить на все анонс-пики Аску?
Аутентичное музыкальное сопровождение к сюжету серии.
После полной сдачи позиций товарищам из соседней темы я решил не отставать и тоже перевести всё напрямую с японского (меньшей частью на слух, а большей - с официальных субтитров с BD-диска), три раза сверить всё со здравым смыслом и видеорядом, а где необходимо - и Гуглом Транслейтом (кроме шуток - пару раз он подсказывал грамматику), но в основном грамматику пробивал по краткому русскому и полному английскому справочникам. Если кто-то из тру-японистов найдёт ошибку, не связанную со стилистикой (потому что некоторые фразы я переделывал полностью, оставляя только смысл, неуловимый, как в песнях Григория Лепса), пишите прямо в тему, унижайте меня.
Ладно, не буду больше отвлекать вас от просмотра (хотя, скорее, пересмотра) серии, в которой КёАни вбрасывает нам новую Шичимию из Чу2 (той, что была в книге, она намного лучше). Архив. Приятного просмотра!
P.S. Последний спешл до Нового года. |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 7329 Откуда: Минск
|
Добавлено: Чт Дек 31, 2015 1:35 am |
|
|
Почему звездой овашки была я, а на оппике всё равно Аска-сэмпай?
Ну вот, последнее в первом сезоне. Хотя до боли похоже на первый спешл. Спонсор перевода - Википедия. И - да, тут не только колупал японские субтитры, но и активно смотрел в ансаб, так что бояться нечего. Да и нет тут такой серьёзной грамматики, как в овашке (я уже в курсе, сколько там косяков, буду допиливать). Архив. Приятного просмотра!
И таки с Наступающим! |
|
|
|
К началу |
|
fedorrrX

Зарегистрирован: 14.05.2009 Сообщения: 7288
|
Добавлено: Чт Дек 31, 2015 10:50 am |
|
|
Спасибо же! И с наступающим  |
|
|
|
К началу |
|
Reny

Зарегистрирован: 09.07.2013 Сообщения: 104
|
Добавлено: Чт Дек 31, 2015 11:56 am |
|
|
Спасибо большое, счастливого (и продуктивного) Нового года!  |
|
|
|
К началу |
|
Unnmd
Переводы

Зарегистрирован: 30.01.2013 Сообщения: 1007
|
Добавлено: Чт Дек 31, 2015 15:02 pm |
|
|
Спасибо и с наступающим! |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 7329 Откуда: Минск
|
Добавлено: Пт Янв 01, 2016 3:59 am |
|
|
А в качестве подарка я запилил то, чего так не хватало, - общий архив со всеми шрифтами, которые я когда-либо использовал в переводах. Внутри есть ридми, в котором прописан список для каждого тайтла. Как будто вы будете это читать...
Ссылка (потом распихаю по всему архиву).
Последний раз редактировалось: Ср Фев 17, 2016 0:54 am |
|
|
|
К началу |
|
Gaurii
Зарегистрирован: 11.06.2014 Сообщения: 91
|
Добавлено: Пт Янв 01, 2016 9:27 am |
|
|
В архиве шрифты Flow и LC Chalk по два одинаковых файла. |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 7329 Откуда: Минск
|
Добавлено: Сб Янв 02, 2016 16:46 pm |
|
|
Gaurii
У которых почему-то разные названия. При том, что я помню, и откуда брал Flow, и что два раза я его не скачивал. |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 7329 Откуда: Минск
|
Добавлено: Сб Янв 02, 2016 18:58 pm |
|
|
Дубль 2. Залил обновлённую овашку. |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 7329 Откуда: Минск
|
Добавлено: Ср Янв 06, 2016 16:42 pm |
|
|
Дубль 3. Вроде финальный. Ждём "Фантомного мира". |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 7329 Откуда: Минск
|
Добавлено: Ср Янв 06, 2016 20:18 pm |
|
|
И ссылка на хардсаб 15-секундного рекламного ролика фильма-рекапа, выложенного сегодня на канал KyoAni на youTube. |
|
|
|
К началу |
|
Gaurii
Зарегистрирован: 11.06.2014 Сообщения: 91
|
Добавлено: Чт Янв 07, 2016 6:19 am |
|
|
Sa4ko aka Kiyoso: |
я помню, и откуда брал Flow, и что два раза я его не скачивал. |
А почему же тогда по два файла? :) |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 7329 Откуда: Минск
|
Добавлено: Чт Янв 07, 2016 6:41 am |
|
|
Gaurii
Загадка.
 |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 7329 Откуда: Минск
|
Добавлено: Ср Фев 17, 2016 0:00 am |
|
|
13 числа на канал КёАни выложили новый трейлер фильма, сегодня нашёл и перевёл. Видео здесь. Хардсаб залил на Dropbox. С софтсабом всё сложно, Аегисаб не хочет прикреплять к субтитру шрифт формата .otf. |
|
|
|
К началу |
|
|