Список форумов Kage Project Kage Project
 
  РегистрацияРегистрация  ВходВход
  Архив субтитровАрхив субтитров  ПоискПоиск  ЧаВоЧаВо  ПользователиПользователи
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения

Hibike! Euphonium [Sa4ko aka Kiyoso ft Zenobian] (S3: 6/13)
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 13, 14, 15 ... 37, 38, 39  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб
Предыдущая тема :: Следующая тема 
Автор Сообщение
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 7329
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Вс Дек 27, 2015 2:34 am   Ответить с цитатой

Два вопроса: переделать ли мне элитную отсылку на шафтовин из первых серий на что-то более подходящее и закинуть ли сюда переведённый насухо с японского (хотя есть уже ансаб) дополнительный эпизод (овашку) без всякого тайпа на пробу товарищам с энными степенями?

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 7329
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Ср Дек 30, 2015 2:06 am   Ответить с цитатой


Помните, у меня была традиция: ставить на все анонс-пики Аску?

Аутентичное музыкальное сопровождение к сюжету серии.

После полной сдачи позиций товарищам из соседней темы я решил не отставать и тоже перевести всё напрямую с японского (меньшей частью на слух, а большей - с официальных субтитров с BD-диска), три раза сверить всё со здравым смыслом и видеорядом, а где необходимо - и Гуглом Транслейтом (кроме шуток - пару раз он подсказывал грамматику), но в основном грамматику пробивал по краткому русскому и полному английскому справочникам. Если кто-то из тру-японистов найдёт ошибку, не связанную со стилистикой (потому что некоторые фразы я переделывал полностью, оставляя только смысл, неуловимый, как в песнях Григория Лепса), пишите прямо в тему, унижайте меня.
Ладно, не буду больше отвлекать вас от просмотра (хотя, скорее, пересмотра) серии, в которой КёАни вбрасывает нам новую Шичимию из Чу2 (той, что была в книге, она намного лучше). Архив. Приятного просмотра!

P.S. Последний спешл до Нового года.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 7329
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Чт Дек 31, 2015 1:35 am   Ответить с цитатой


Почему звездой овашки была я, а на оппике всё равно Аска-сэмпай?

Ну вот, последнее в первом сезоне. Хотя до боли похоже на первый спешл. Спонсор перевода - Википедия. И - да, тут не только колупал японские субтитры, но и активно смотрел в ансаб, так что бояться нечего. Да и нет тут такой серьёзной грамматики, как в овашке (я уже в курсе, сколько там косяков, буду допиливать). Архив. Приятного просмотра!


И таки с Наступающим!

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
fedorrrX



Зарегистрирован: 14.05.2009
Сообщения: 7288

СообщениеДобавлено: Чт Дек 31, 2015 10:50 am   Ответить с цитатой

Спасибо же! И с наступающим Very Happy

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Reny



Зарегистрирован: 09.07.2013
Сообщения: 104

СообщениеДобавлено: Чт Дек 31, 2015 11:56 am   Ответить с цитатой

Спасибо большое, счастливого (и продуктивного) Нового года! kao anis

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Unnmd

Переводы



Зарегистрирован: 30.01.2013
Сообщения: 1007

СообщениеДобавлено: Чт Дек 31, 2015 15:02 pm   Ответить с цитатой

Спасибо и с наступающим!

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 7329
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Пт Янв 01, 2016 3:59 am   Ответить с цитатой

А в качестве подарка я запилил то, чего так не хватало, - общий архив со всеми шрифтами, которые я когда-либо использовал в переводах. Внутри есть ридми, в котором прописан список для каждого тайтла. Как будто вы будете это читать...
Ссылка (потом распихаю по всему архиву).


Последний раз редактировалось: Ср Фев 17, 2016 0:54 am

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Gaurii



Зарегистрирован: 11.06.2014
Сообщения: 91

СообщениеДобавлено: Пт Янв 01, 2016 9:27 am   Ответить с цитатой

В архиве шрифты Flow и LC Chalk по два одинаковых файла.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 7329
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Сб Янв 02, 2016 16:46 pm   Ответить с цитатой

Gaurii
У которых почему-то разные названия. При том, что я помню, и откуда брал Flow, и что два раза я его не скачивал.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 7329
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Сб Янв 02, 2016 18:58 pm   Ответить с цитатой

Дубль 2. Залил обновлённую овашку.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 7329
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Ср Янв 06, 2016 16:42 pm   Ответить с цитатой

Дубль 3. Вроде финальный. Ждём "Фантомного мира".

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 7329
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Ср Янв 06, 2016 20:18 pm   Ответить с цитатой

И ссылка на хардсаб 15-секундного рекламного ролика фильма-рекапа, выложенного сегодня на канал KyoAni на youTube.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Gaurii



Зарегистрирован: 11.06.2014
Сообщения: 91

СообщениеДобавлено: Чт Янв 07, 2016 6:19 am   Ответить с цитатой

Sa4ko aka Kiyoso:

я помню, и откуда брал Flow, и что два раза я его не скачивал.


А почему же тогда по два файла? :)


[232.3 KB / Просмотров: 1007]
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 7329
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Чт Янв 07, 2016 6:41 am   Ответить с цитатой

Gaurii
Загадка.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 7329
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Ср Фев 17, 2016 0:00 am   Ответить с цитатой

13 числа на канал КёАни выложили новый трейлер фильма, сегодня нашёл и перевёл. Видео здесь. Хардсаб залил на Dropbox. С софтсабом всё сложно, Аегисаб не хочет прикреплять к субтитру шрифт формата .otf.


GHE PV2 [sa4ko_aka_kiyoso_feat_zenobian].rar  [55.16 KB] [Загрузок: 1268]
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 13, 14, 15 ... 37, 38, 39  След.
Страница 14 из 39
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям