Список форумов Kage Project Kage Project
 
  РегистрацияРегистрация  ВходВход
  Архив субтитровАрхив субтитров  ПоискПоиск  ЧаВоЧаВо  ПользователиПользователи
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения

Kyoukai no Kanata [Zeno aka Kiyoso ft Sa4kobian] 13/13+12/12
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4 ... 13, 14, 15  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб
Предыдущая тема :: Следующая тема 
Автор Сообщение
Атом

Переводы



Зарегистрирован: 09.01.2010
Сообщения: 1466
Откуда: Cooltown
СообщениеДобавлено: Ср Сен 18, 2013 7:51 am   Ответить с цитатой

Sa4ko aka Kiyoso
Мы с Кешой будем, не сдерживайся)
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail
AleX_MytH

Переводы



Зарегистрирован: 04.02.2009
Сообщения: 2905
Откуда: Казань
СообщениеДобавлено: Ср Сен 18, 2013 17:59 pm   Ответить с цитатой

Sa4ko aka Kiyoso
Поливань.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора Номер ICQ
zafhos

Переводы



Зарегистрирован: 23.01.2005
Сообщения: 1448
Откуда: из Бобруйска
СообщениеДобавлено: Ср Сен 18, 2013 18:09 pm   Ответить с цитатой

Поливанов - это норма.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 5731
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Ср Сен 18, 2013 19:48 pm   Ответить с цитатой

Пагни, пагни, может, увдавлетварить всех и сделать две версии - с Поливановым и без?
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Sue



Зарегистрирован: 20.04.2011
Сообщения: 2405
СообщениеДобавлено: Ср Сен 18, 2013 20:00 pm   Ответить с цитатой

Не стоит приучать зрителей к плохому, нужно делать только с Поливановым.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 5731
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Ср Сен 18, 2013 20:23 pm   Ответить с цитатой

То, что Поливанов признан посольством Японии, ещё не делает его хорошим. Моя подруга ходит к японцу-репетитору, и он говорит, что Поливанов давно устарел.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
zafhos

Переводы



Зарегистрирован: 23.01.2005
Сообщения: 1448
Откуда: из Бобруйска
СообщениеДобавлено: Ср Сен 18, 2013 20:28 pm   Ответить с цитатой

Sa4ko aka Kiyoso, правило "жи ши пиши через и" тоже устарело...
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Sue



Зарегистрирован: 20.04.2011
Сообщения: 2405
СообщениеДобавлено: Ср Сен 18, 2013 20:30 pm   Ответить с цитатой

Японец-репетитор - лучшая инстанция для оценки систему транслитерации на кириллицу. Система Поливанова используется официально. Это не делает её хорошей, но не следование ей - ошибка.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 5731
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Ср Сен 18, 2013 20:44 pm   Ответить с цитатой

Человек с форума - тоже хорошая инстанция, ага. Мне вот стало интересно: если вы увидите отличный перевод, но без Поливанова, и плохой перевод с Поливановым, какой вы посчитаете лучшим?
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Sue



Зарегистрирован: 20.04.2011
Сообщения: 2405
СообщениеДобавлено: Ср Сен 18, 2013 20:55 pm   Ответить с цитатой

Так я и не инстанция. Инстанция - это официальное использование системы Поливанова в России. В России, будьте уверены, японистов хватает.
Отличный перевод не может быть без Поливанова. Если переводчик позволяет себе всяких Щиничиро Ватанабе, то это его достаточно характеризует. Но это, конечно, не повод смотреть плохой перевод с Поливановым.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 5731
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Ср Сен 18, 2013 21:02 pm   Ответить с цитатой

Открою вам страшную тайну: я живу не в России. А учитывая, что я далеко не официальное лицо, использование какой-либо признанной канонiческой системы оказывается далеко за бортом. Среди моих переводов встречаются оба варианта: с Поливановым и без, и в сиквелах будет применяться та же система, что и в первых сезонах. Поэтому я и спрашиваю зрителей, с какой системой они хотели бы видеть перевод.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Sue



Зарегистрирован: 20.04.2011
Сообщения: 2405
СообщениеДобавлено: Ср Сен 18, 2013 21:07 pm   Ответить с цитатой

У Белоруссии есть какая-то своё система транслитерации для кириллицы? Это фансаб, вы можете использовать, что хотите. Просто использовать Поливанова - правильно.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
kross

Переводы



Зарегистрирован: 04.05.2011
Сообщения: 4858
Откуда: Minsk-city
СообщениеДобавлено: Ср Сен 18, 2013 22:33 pm   Ответить с цитатой

Sue
А вот это вопрос.
Но одно могу сказать точно. Даже Поливанов будет со своими нюансами. Это если мы говорим о роднай мове. Very Happy
А так как гос. языка 2, то русский (по идее) останется с Поливановым.
Sa4ko aka Kiyoso
Это фансаб, можно делать как нравиться. Это если решили отказаться от звания труЪ-фансабера. Very Happy
Тян, но Ичиго. Cool
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 5731
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Ср Сен 18, 2013 22:52 pm   Ответить с цитатой

kross
Мне присудили звание труЪ-фансабера? Где забрать грамоту или почётный знак?
Sue
Не стоит прогибаться под изменчивый мир, однажды он прогнётся под нас~

Ну так что, зритель-куны-тяны? Поливанов или нет?
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
To aru Evafan
Гость




СообщениеДобавлено: Ср Сен 18, 2013 22:54 pm   Ответить с цитатой

Если вам любопытно, японец-преподаватель в моём универе сказал, что записывать можно, произносить нельзя. Всё просто.
К началу
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4 ... 13, 14, 15  След.
Страница 3 из 15
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям