Список форумов Kage Project Kage Project
 
  РегистрацияРегистрация  ВходВход
  Архив субтитровАрхив субтитров  ПоискПоиск  ЧаВоЧаВо  ПользователиПользователи
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения

Всё об Aegisub
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 45, 46, 47 ... 65, 66, 67  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Техническая поддержка
Предыдущая тема :: Следующая тема 
Автор Сообщение
Morisato Keiichi
Гость





СообщениеДобавлено: Вс Мар 24, 2013 12:04 pm   Ответить с цитатой

8day
toph
разобрался там просто что-то не-то с файлом субтитра к 1 эпизоду,потому как при открытии пишет вот что:

теперь другой вопрос, уже точно в тему, у меня стоит версия под x64 и иногда после редактуры тайминга и т.д. нажимаю сохранить вылазит файл с расширением .tmp и тайминг не сохраняется хотя дискета нажата
К началу
8day

Переводы



Зарегистрирован: 10.09.2008
Сообщения: 53

СообщениеДобавлено: Вс Мар 24, 2013 20:00 pm   Ответить с цитатой

Morisato Keiichi
Лучше попросите когото кто знает английский задать этот же вопрос на форуме Аегисаб. Тут вам врядли кто-то поможет кроме самих разработчиков.

П.С. На первом скрине написано что расширение файла не правильное.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
торрент иваниваныч

Переводы



Зарегистрирован: 29.12.2011
Сообщения: 333

СообщениеДобавлено: Пн Мар 25, 2013 23:47 pm   Ответить с цитатой

Morisato Keiichi
Первый скрин. У меня такое было, когда попались субтитры с изменённым вручную расширением .ssa на .ass.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Morisato Keiichi
Гость





СообщениеДобавлено: Вт Мар 26, 2013 9:50 am   Ответить с цитатой

8day
нашёл решение проблемы, отключил все галки в опциях Резервные копии
торрент иваниваныч
да и ничего уже и так посмотрел Smile
К началу
Korochun

Переводы



Зарегистрирован: 09.01.2012
Сообщения: 158
Откуда: Киев
СообщениеДобавлено: Чт Мар 28, 2013 19:19 pm   Ответить с цитатой

*Крик души - Хочу аеги для Зеленого Робота... Crying or Very sad
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
kekal
Гость





СообщениеДобавлено: Пт Апр 05, 2013 1:13 am   Ответить с цитатой

Korochun:
*Крик души - Хочу аеги для Зеленого Робота... Crying or Very sad
Пересобирайте линуксовую версию. От чего ж не пересобрать. Аегисаб на четырёх дюймах - то, что надо.
К началу
Korochun

Переводы



Зарегистрирован: 09.01.2012
Сообщения: 158
Откуда: Киев
СообщениеДобавлено: Сб Апр 06, 2013 15:02 pm   Ответить с цитатой

Пролистал темку немного назад, но так и не нашел ничего подходящего. Собственно, проблема возникла после перехода на 3.0.2. Кнопка отвечающая за режим способа ввода (Переход на следующую строку по Enter) не фиксируется, в следующей строке опять включается по буквенный ввод. В настройках и кнопках похожего меню отвечающего за эту функцию я не нашел. Как еще можно зафиксировать способ ввода?


kekal:
Пересобирайте линуксовую версию. От чего ж не пересобрать. Аегисаб на четырёх дюймах - то, что надо.

Я не спец, а просто более менее продвинутый пользователь окошек :) моё знакомство с *никсами закончилось на двух днях убунты. И вы ошибаетесь насчет 4х дюймов. Разрешение планшетов сейчас вполне позволяет работать с такими программами. И даже я могу назвать минимум 2 причины почему лин версия без допиливания не запустится: тач дисплей и не х86 архитектура процессоров.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
kekal
Гость





СообщениеДобавлено: Вс Апр 07, 2013 23:26 pm   Ответить с цитатой

Цитата:
kekal:
Пересобирайте линуксовую версию. От чего ж не пересобрать. Аегисаб на четырёх дюймах - то, что надо.

Я не спец, а просто более менее продвинутый пользователь окошек :) моё знакомство с *никсами закончилось на двух днях убунты. И вы ошибаетесь насчет 4х дюймов. Разрешение планшетов сейчас вполне позволяет работать с такими программами. И даже я могу назвать минимум 2 причины почему лин версия без допиливания не запустится: тач дисплей и не х86 архитектура процессоров.
Кто говорил, что будет просто? Надо пересобрать/подобрать/написать все библиотечки под андроид. А как же ещё.
С тач дисплеем всё просто как раз. Придётся имитировать клики как на винмобайле.
В конце всё получится и вы сможете портировать его в ios и другие ещё более бесполезные для титрования платформы.
А что касается планшета, то это не менее неподходящее оборудование чем телефон.
К началу
Solmir_Mech

Переводы



Зарегистрирован: 02.07.2012
Сообщения: 126
Откуда: Ижевск
СообщениеДобавлено: Сб Май 04, 2013 9:31 am   Ответить с цитатой

Такая вот проблемка - надпись "забеляется" по краям, потаскал её туда-сюда, выяснил, что существует только ограниченная область в центре, где она отображается правильно, попытка унести её в сторону забеляет надпись полностью. Вопрос: как расширить границу правильного отображения, чтобы крайние буковки попадали в эту область?
Надпись состоит из наложений 29 раз, тела первых тегов таковы:

{\c&HA558FB&\bord5\blur0.8\fs51\pos(640,337.143)\3c&HA558FB&}Любовный переплёт
{\c&HFEEFFF&\bord3.2\blur0.8\fs51\pos(640,337.143)\3c&HFEEFFF&}Любовный переплёт
{\clip(474,310,806,312)\blur0.5\fs51\pos(640,337)\1c&HAC55F8&\3c&HAC55F8&}Любовный переплёт
ну и так далее, все теги разные, тайминг один.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Faktoreal

Переводы



Зарегистрирован: 11.09.2011
Сообщения: 263

СообщениеДобавлено: Сб Май 04, 2013 12:03 pm   Ответить с цитатой

Цитата:
{\clip(474,310,806,312)\blur0.5\fs51\pos(640,337)\1c&HAC55F8&\3c&HAC55F8&}Любовный переплёт


Всё дело в этом теге, он-то и задаёт пространство, в котором отображается надпись. Можете просто удалить, или поиграть с координатами, если ограничение всё равно нужно.
Хотя, раз там 29 раз повторяется, то это, наверно, эффект градиента (недавно сам познакомился с этим способом). Тогда с границами надо быть поаккуратнее, чтобы высоту не сбить.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Solmir_Mech

Переводы



Зарегистрирован: 02.07.2012
Сообщения: 126
Откуда: Ижевск
СообщениеДобавлено: Сб Май 04, 2013 13:32 pm   Ответить с цитатой

Спасибо, обеление исчезло, как только удалил тег третьей строки \clip(474,310,806,312), но раз уж сказали:

Цитата:
Хотя, раз там 29 раз повторяется, то это, наверно, эффект градиента (недавно сам познакомился с этим способом). Тогда с границами надо быть поаккуратнее, чтобы высоту не сбить.


то где вообще работать с эффектом градиента, в каком разделе?

ПС: Надпись стала чуть-чуть тусклее оригинала, после удаления этого тега. Ну да, не на выставку)
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Bel-chan

Переводы



Зарегистрирован: 03.01.2011
Сообщения: 1200

СообщениеДобавлено: Сб Май 04, 2013 15:10 pm   Ответить с цитатой

Эффект градиента прописывается попиксельно с изменением цвета в каждой строке. У вас их, строк, много получится.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Rik
Гость





СообщениеДобавлено: Сб Май 04, 2013 19:30 pm   Ответить с цитатой

Solmir_Mech:

то где вообще работать с эффектом градиента, в каком разделе?

ПС: Надпись стала чуть-чуть тусклее оригинала, после удаления этого тега. Ну да, не на выставку)


http://forum.aegisub.org/viewtopic.php?t=1401
К началу
Solmir_Mech

Переводы



Зарегистрирован: 02.07.2012
Сообщения: 126
Откуда: Ижевск
СообщениеДобавлено: Сб Май 04, 2013 20:06 pm   Ответить с цитатой

Rik
Программка автоматизации, конечно, хороша, но слишком уж сложна для меня. А главное, не понять: как точно подобрать цвета перевода под цвет надписи оригинала? Короче, буду дальше копипастить с ансаба, пусть их тайпсеттеры за меня такую работу делают)
Faktoreal ещё раз спасибо.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Rik
Гость





СообщениеДобавлено: Сб Май 04, 2013 20:33 pm   Ответить с цитатой

габариты русской надписи редко соответствуют английской и координаты в \clip не будут подходить, вот и будут такие косяки вылезать.

а цвета взять - сохранить кадр, да в программе просмотра или редакторе пипеткой глянуть цвет. точность слегка потеряется, ибо преобразование в RGB, но вполне достаточно.
К началу
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Техническая поддержка Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 45, 46, 47 ... 65, 66, 67  След.
Страница 46 из 67
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям