Предыдущая тема
::
Следующая тема
|
Автор |
Сообщение |
ximik
Переводы
Зарегистрирован: 26.03.2009 Сообщения: 1061 Откуда: Россия, г. Самара
|
Добавлено: Пт Дек 16, 2011 18:06 pm |
|
|
Подскажите, пожалуйста, как мне огнесёстр оформить так же? Чтоб ещё всё это крутилось по часовой... |
|
|
|
К началу |
|
tox
Переводы

Зарегистрирован: 03.12.2010 Сообщения: 66 Откуда: Волшебная страна
|
Добавлено: Пт Дек 16, 2011 23:02 pm |
|
|
На скорую руку (думаю, принцип понятен):
Цитата: | Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,{\org(320,240)\frz0\t(0,10000,\frz-720)\pos(320,126)}Firesisters
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,{\org(320,240)\frz43.676\t(0,10000,\frz-676.324)\pos(291,125)}Firesisters
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,{\org(320,240)\frz126.789\t(0,10000,\frz-593.211)\pos(328,116)}Firesisters
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,{\org(320,240)\frz182.078\t(0,10000,\frz-537.922)\pos(322,112)}Firesisters
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,{\org(320,240)\frz229.882\t(0,10000,\frz-490.118)\pos(298,119)}Firesisters
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,{\org(320,240)\frz314.761\t(0,10000,\frz-405.239)\pos(354,125)}Firesisters |
В общем, чтобы было круглее, надо само слово разбивать на несколько частей и всё это подстраивать, хотя может и более изящный способ есть, самому интересно было бы узнать. |
|
|
|
К началу |
|
ximik
Переводы
Зарегистрирован: 26.03.2009 Сообщения: 1061 Откуда: Россия, г. Самара
|
Добавлено: Пт Дек 16, 2011 23:27 pm |
|
|
tox
Спасибо, сегодня днём гляну, хотя принцип понятен. =)
Ну на счёт разбивки по слогам, я про это знаю. Просто хотел найти какой-нибудь автоматизированный способ. |
|
|
|
К началу |
|
ximik
Переводы
Зарегистрирован: 26.03.2009 Сообщения: 1061 Откуда: Россия, г. Самара
|
Добавлено: Сб Дек 17, 2011 20:59 pm |
|
|
Фигня какая-то получилась.
Эх, как получилось так и будет... |
|
|
|
К началу |
|
kekal Гость
|
Добавлено: Ср Дек 21, 2011 21:57 pm |
|
|
Логика верная, только надо крутить каждую букву по отдельности. Вращение самой буквы должно по периоду совпадать с вращением вокруг \org(320,240).
Легче всего делать это скриптом с задержкой. |
|
|
|
К началу |
|
ximik
Переводы
Зарегистрирован: 26.03.2009 Сообщения: 1061 Откуда: Россия, г. Самара
|
Добавлено: Ср Дек 21, 2011 22:09 pm |
|
|
Цитата: | каждую букву по отдельности |
Да ну это не смешно: 8 слов не меньше 10 букв в одном слове, примерно 80 букв(+-).
Разработчикам нужно чуток потрудится на досуге и сделать пару новых кнопок.  |
|
|
|
К началу |
|
kekal Гость
|
Добавлено: Ср Дек 21, 2011 22:57 pm |
|
|
Не вижу ничего смешного. Совершенно обычная задача. Скрипт на 4 строки. |
|
|
|
К началу |
|
PoccuK
Переводы

Зарегистрирован: 02.10.2006 Сообщения: 417 Откуда: GakuenKino
|
Добавлено: Пн Дек 26, 2011 18:14 pm |
|
|
Как вариант: сделать скрин, скормить его ASSDraw3, отрисовать вручную фразы, скопипастить результат в Aegisub и трансформировать его по frz. |
|
|
|
К началу |
|
ximik
Переводы
Зарегистрирован: 26.03.2009 Сообщения: 1061 Откуда: Россия, г. Самара
|
Добавлено: Пн Дек 26, 2011 18:25 pm |
|
|
Poccu9i
О, точно. Спасибо. Учту на будущее. |
|
|
|
К началу |
|
Libra
Переводы

Зарегистрирован: 16.10.2011 Сообщения: 330 Откуда: Украина, Киев
|
Добавлено: Ср Янв 04, 2012 1:22 am |
|
|
Попробую спросить в этой теме.
Цитата: | Cуществует ли какая-либо программа для редактирования субтитров наподобие Aegisub? |
|
|
|
|
К началу |
|
ximik
Переводы
Зарегистрирован: 26.03.2009 Сообщения: 1061 Откуда: Россия, г. Самара
|
Добавлено: Ср Янв 04, 2012 9:37 am |
|
|
Libra: | Попробую спросить в этой теме.
Цитата: | Cуществует ли какая-либо программа для редактирования субтитров наподобие Aegisub? |
|
Есть такая программа как DSRT. |
|
|
|
К началу |
|
Libra
Переводы

Зарегистрирован: 16.10.2011 Сообщения: 330 Откуда: Украина, Киев
|
Добавлено: Ср Янв 04, 2012 12:30 pm |
|
|
ximik, извините, не уточнил суть вопроса, существует ли какая-либо программа для редактирования субтитров наподобие Aegisub для Android?
Благодаря человеку под ником _forte_, я узнал о существовании программы Subtitle Editor. Ещё не пользовался, но думаю в ближайшем времени протестировать её. А пока делюсь ссылкой, может, кому-нибудь понадобится. Link (кликабельно)
/Upd. Программа не читает формат .ass  |
|
|
|
К началу |
|
ximik
Переводы
Зарегистрирован: 26.03.2009 Сообщения: 1061 Откуда: Россия, г. Самара
|
Добавлено: Ср Янв 04, 2012 16:50 pm |
|
|
Libra
Если хотите на телефоне заниматься переводом без наличия звука(тупо текст), то можно в блокноте переводить или в другом текстовом редакторе.
В блокноте будет выглядеть саб так:
Цитата: | Dialogue: 0,0:06:24.07,0:06:24.73,Default,,0000,0000,0000,,Да!
Dialogue: 0,0:06:25.03,0:06:26.07,Default,,0000,0000,0000,,Решено.
Dialogue: 0,0:06:26.28,0:06:28.45,Default,,0000,0000,0000,,Разной работы всегда хватает.
Dialogue: 0,0:06:28.45,0:06:31.69,Default,,0000,0000,0000,,Но чем сложнее — тем выше рейтинг. |
Т.е тупо замена текста и всё.
А на счёт прог для Android я не слышал.
Но посмотрю кое-где.
упд: посмотрел, но ничего не нашёл.
пс: У вас же на аве Tim Roth?.. |
|
|
|
К началу |
|
kekal Гость
|
Добавлено: Пт Янв 13, 2012 13:45 pm |
|
|
Чего уж там. Перекомпилируйте аегисаб под андроид да и всё.
Poccu9i: | Как вариант: сделать скрин, скормить его ASSDraw3, отрисовать вручную фразы, скопипастить результат в Aegisub и трансформировать его по frz. |
Это значительно сложнее, чем скриптом прописать поворот для каждой буквы. смещённый по времени. |
|
|
|
К началу |
|
toph
Переводы

Зарегистрирован: 16.04.2008 Сообщения: 231
|
Добавлено: Вс Янв 29, 2012 1:04 am |
|
|
ximik: | Чтоб ещё всё это крутилось по часовой... | В CorelDRAW делается за минуту текст по кругу, экспорт 1 кнопкой (VBA макрос) в аеги + простейший \t(\frz) - отрисовывается такое идеально и без тормозов.
p.s. Кстати, если кто не знал - давно есть намного более быстрые, чем svn, транковые (из будущей ветки 3.0) билды Aegisub с моментальной отрисовкой изменений без коммита - а недавно они перестали глючить, и теперь просто сказка, а не тайпсет. |
|
|
|
К началу |
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям
|
Powered by : phpBB © | Время : 0.1593с | SQL-запросов : 11 | Gzip : Вкл.
|