Предыдущая тема
::
Следующая тема
|
Автор |
Сообщение |
qwertyjop Гость
|
Добавлено: Пн Дек 21, 2009 16:12 pm Заголовок сообщения: Пакетное изменение субтитров |
|
|
Ищу такую программу, что бы могла менять стили, текст сразу в группе субтитр. скажите есть ли такая?
З.Ы возможно вопрос ранее поднимался но пролистав несколько страниц ответа не нашел |
|
|
|
К началу |
|
furyx Гость
|
Добавлено: Пн Дек 21, 2009 16:46 pm |
|
|
все это делается любым скриптовым языком, а писать програмку смысла нет, т.к к тому моменту, когда она начнет удовлетворять десятую часть всевозможных потребностей, она и превратится в скриптовый язык :) |
|
|
|
К началу |
|
maXmo Гость
|
Добавлено: Пн Дек 21, 2009 18:45 pm |
|
|
Разве игосаб не могёт? |
|
|
|
К началу |
|
Tempest
Переводы

Зарегистрирован: 12.04.2009 Сообщения: 71 Откуда: Москва, сейчас в отъезде
|
Добавлено: Пн Дек 21, 2009 18:50 pm |
|
|
maXmo
Товарищ qwertyjop похоже имеет ввиду следующее: открыл прогой сабы(например .ass) выбрал свой любимый набор "стили, текст..." нажал кнопочку и вуаля!
В аеги нужно поработать чтобы все это поменять  |
|
|
|
К началу |
|
maXmo Гость
|
Добавлено: Пн Дек 21, 2009 19:15 pm |
|
|
Вроде ж было там какое-то пакетное нечто. |
|
|
|
К началу |
|
Tempest
Переводы

Зарегистрирован: 12.04.2009 Сообщения: 71 Откуда: Москва, сейчас в отъезде
|
Добавлено: Пн Дек 21, 2009 19:30 pm |
|
|
Там, это где?
Если вы про редактор стилей, то там можно просто набор стилей запихнуть в шаблон и шаблон сохранить, полезная штука, но это не тот вариант о котором говорил qwertyjop. |
|
|
|
К началу |
|
maXmo Гость
|
Добавлено: Пн Дек 21, 2009 20:23 pm |
|
|
Ааа...
Вообще, я сделал себе такой скриптик, но бач он пока не умеет, для вменяемого бача интерфейс нужен мощный. |
|
|
|
К началу |
|
qwertyjop Гость
|
Добавлено: Вт Дек 22, 2009 3:33 am |
|
|
Кажется я нашел, не совсем то что искал но всё же
TextPipe Pro: | - тeкcтовый редактор, oбpaбaтывaющий aвтoмaтичecки один или гpyппy фaйлoв и пpимeняющий нaбop дeйcтвий (фильтpoв) к кaждoмy фaйлy в заданной последовательности.
Кaждый фильтp (а их в программе бoлee 100) выпoлняeт oпpeдeлeннyю зaдaчy => пoиcк, зaмeна, дoбaвление, yдaление, copтиpoвка, пpeoбpaзoвание тeкcта и т.д.
Фильтpы применяются пocлeдoвaтeльнo, можно задать цепочку из этих фильтров. Можно сохранять проекты для многократного дальнейшего использования. |
|
|
|
|
К началу |
|
Tempest
Переводы

Зарегистрирован: 12.04.2009 Сообщения: 71 Откуда: Москва, сейчас в отъезде
|
Добавлено: Вт Дек 22, 2009 7:20 am |
|
|
qwertyjop
Удачи, потом если все окончится благополучно, ссылочку кинете? |
|
|
|
К началу |
|
CaypoH Гость
|
Добавлено: Пт Окт 16, 2015 16:07 pm |
|
|
здравствуйте. возник вопрос к гуру субтитров.
имеются сабы в 720р, нужно ли делать ресайз для 1080?
если нужно, можно ли как-то это сделать пакетно? потому что переделывать сотню серий по одной, очень нехочется |
|
|
|
К началу |
|
Zool
Переводы

Зарегистрирован: 02.06.2013 Сообщения: 1961 Откуда: Казань
|
Добавлено: Пт Окт 16, 2015 16:48 pm |
|
|
CaypoH
Нет. Разрешение субтитров влияет лишь на градацию системы координат и реальный размер шрифта. В плеере субтитры пересчитывается под видео в одну систему координат. |
|
|
|
К началу |
|
CaypoH Гость
|
Добавлено: Пт Окт 16, 2015 16:49 pm |
|
|
Zool: | CaypoH
Нет. Разрешение субтитров влияет лишь на градацию системы координат и реальный размер шрифта. В плеере субтитры пересчитывается под видео в одну систему координат. |
фух, огромное спасибо.
а вообще пакетный ресайз возможен? |
|
|
|
К началу |
|
|