Предыдущая тема
::
Следующая тема
|
Автор |
Сообщение |
Святослав
Переводы

Зарегистрирован: 18.09.2006 Сообщения: 14 Откуда: Санкт-Петербург
|
Добавлено: Сб Июл 19, 2008 20:14 pm |
|
|
А не проще ли будет {\fs20\t(\fs26,0,0)} (указать нужные размеры шрифта) ? Я лично так эту проблему решал. После запятой выставляем начальное время уменьшения\возрастания и конечное.
P.S. Упс действительно имел ввиду fs...
Последний раз редактировалось: Сб Июл 19, 2008 20:30 pm |
|
|
|
К началу |
|
z0rc
Переводы

Зарегистрирован: 10.06.2007 Сообщения: 280 Откуда: Киев
|
Добавлено: Сб Июл 19, 2008 20:27 pm |
|
|
Святослав: | {\fn20\t(\fn26,0,0)} |
Жжоте напалмом. (И эти люди ещё делают хардсаб…)
Во-первых, \fn — font name, во-вторых, наверно \fs имелось ввиду, в-третих, время для трансформа задаётся перед тегами, а не после, в-четвёртых, трансформ \fscx\fscy производительнее, чем \fs, в-пятых, трасформ \fs проходит только дискретные значения. Последнее стоит пояснить на примере: \fs20\t(\fs40) — можно заметить, как размер шрифта изменяется дисктретно, причём довольно большими скачками (естественно, тут многое зависит от разрешения скрипта и времени трансформа), \fscx100\fscy100\t(\fscx200\fscy200) — увеличение проходит намного плавнее. |
|
|
|
К началу |
|
Stan
Переводы

Зарегистрирован: 17.01.2008 Сообщения: 44 Откуда: Moscow city
|
Добавлено: Сб Июл 19, 2008 21:52 pm |
|
|
Всем спасибо, что откликнулись. Мне как-то неудобно каждый раз спрашивать, да и самому неудобно, так что может кто-нибудь даст ссылочку, где можно теги все посмотреть, заранее благодарен. |
|
|
|
К началу |
|
z0rc
Переводы

Зарегистрирован: 10.06.2007 Сообщения: 280 Откуда: Киев
|
|
К началу |
|
Stan
Переводы

Зарегистрирован: 17.01.2008 Сообщения: 44 Откуда: Moscow city
|
Добавлено: Сб Июл 19, 2008 22:28 pm |
|
|
z0rc
У меня не открывается  |
|
|
|
К началу |
|
kanashimi Гость
|
|
К началу |
|
z0rc
Переводы

Зарегистрирован: 10.06.2007 Сообщения: 280 Откуда: Киев
|
Добавлено: Сб Июл 19, 2008 22:48 pm |
|
|
Stan
Да просто, вместо того, чтобы лезть на форум с нубскими вопросами, стоит почитать справку к используемой проге, где большинство вопросов более чем детально расписаны. Типичное RTFM.
И ещё. Вас что, на гугле забанили? Первая ссылка по запросу «ass tags»… |
|
|
|
К началу |
|
Yo}i{uk Гость
|
Добавлено: Вс Июл 27, 2008 20:23 pm |
|
|
Как сделать чтобы субтитры накладывались друг на друга? |
|
|
|
К началу |
|
Sora_P3_Heaven
Переводы

Зарегистрирован: 24.03.2007 Сообщения: 857 Откуда: Екатеринбург
|
Добавлено: Вт Июл 29, 2008 21:31 pm |
|
|
Помогите, пожалуйста, разобраться.
За Aegis взялась недавно и уже к концу своего перевода сделала нормальное оформление. Решила также оформить и начальные серии и тут возникла проблема: при применении оформления у меня всё деформируется. Например, название аниме, которое располагалась посередине экрана сдвигается вверх вправо, а шрифты уменьшаются. Вроде, ничего не трогала, ничего не меняла. Как с этим бороться? |
|
|
|
К началу |
|
kanashimi Гость
|
Добавлено: Вт Июл 29, 2008 22:05 pm |
|
|
Sora_P3_Heaven: | Например, название аниме, которое располагалась посередине экрана сдвигается вверх вправо, а шрифты уменьшаются. Вроде, ничего не трогала, ничего не меняла. Как с этим бороться? |
проверьте разрешение, заданное для субтитров (Инструментарий>Свойства) |
|
|
|
К началу |
|
Sora_P3_Heaven
Переводы

Зарегистрирован: 24.03.2007 Сообщения: 857 Откуда: Екатеринбург
|
Добавлено: Вт Июл 29, 2008 22:45 pm |
|
|
kanashimi
Невероятно. 0_0
Я только исправила на цифры, в которых оформление не "разъезжается".
ОГРОМНОЕ Вам спасибо!
А можно ещё небольшой вопрос: а при скачивании другими людьми, у них может такая же проблема возникнуть или то, что я сейчас поправила разрешение - оно больше не "уедет"? |
|
|
|
К началу |
|
kanashimi Гость
|
Добавлено: Вт Июл 29, 2008 22:50 pm |
|
|
Sora_P3_Heaven: |
А можно ещё небольшой вопрос: а при скачивании другими людьми, у них может такая же проблема возникнуть или то, что я сейчас поправила разрешение - оно больше не "уедет"? |
разрешение сохраняется в скрипте, поэтому ничто никуда не уедет, даже если разрешение видео другое (разумеется, если цифирки меняться не будут). |
|
|
|
К началу |
|
Sora_P3_Heaven
Переводы

Зарегистрирован: 24.03.2007 Сообщения: 857 Откуда: Екатеринбург
|
Добавлено: Вт Июл 29, 2008 23:13 pm |
|
|
kanashimi
Спасибо ещё раз, Вы мне очень помогли. |
|
|
|
К началу |
|
hrono Гость
|
Добавлено: Пт Авг 29, 2008 10:37 am |
|
|
ммм подскажите плиз эта прога может намертво сливать сабы к видео? |
|
|
|
К началу |
|
Meo
Переводы

Зарегистрирован: 18.08.2005 Сообщения: 265 Откуда: Украина, Кременчуг
|
Добавлено: Пт Авг 29, 2008 11:29 am |
|
|
Нет... это просто редактор субтитров... Он ни коим образом не затрагивает видеопоток.
Намертво сшиваются с помощью, например, виртуалдаба... |
|
|
|
К началу |
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям
|
Powered by : phpBB © | Время : 0.1729с | SQL-запросов : 11 | Gzip : Вкл.
|