Список форумов Kage Project Kage Project
 
  РегистрацияРегистрация  ВходВход
  Архив субтитровАрхив субтитров  ПоискПоиск  ЧаВоЧаВо  ПользователиПользователи
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения

Medaka Box I (11/12) & II (12/12) [Ambiente]
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4 ... 24, 25, 26  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб
Предыдущая тема :: Следующая тема 
Автор Сообщение
akcejib
Гость




СообщениеДобавлено: Пт Апр 06, 2012 17:39 pm   Ответить с цитатой

Спасибо
К началу
Beonikol



Зарегистрирован: 19.07.2010
Сообщения: 2923
СообщениеДобавлено: Пт Апр 06, 2012 18:37 pm   Ответить с цитатой

Спасибо (=
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Номер ICQ
Макс-сан
Гость




СообщениеДобавлено: Пт Апр 06, 2012 21:39 pm   Ответить с цитатой

Спасибо!
К началу
MeitDeist
Гость




СообщениеДобавлено: Пт Апр 06, 2012 21:55 pm   Ответить с цитатой

аригато
К началу
fedorrrX



Зарегистрирован: 14.05.2009
Сообщения: 6781
СообщениеДобавлено: Пт Апр 06, 2012 21:59 pm   Ответить с цитатой

спасибо, жеж )))
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Sue



Зарегистрирован: 20.04.2011
Сообщения: 2392
СообщениеДобавлено: Пт Апр 06, 2012 22:30 pm   Ответить с цитатой

Dialogue: 0,0:08:01.39,0:08:06.46,Default,,0000,0000,0000,,Всего лишь чередование шагов «окури-аси»\Nи «цуги-аси» – основа работы ног.

И это при том, что кендо переведено... Вы разрываете мне сердце.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Bo3Dyx

Переводы



Зарегистрирован: 31.07.2009
Сообщения: 1683
Откуда: Из лесу, вестимо
СообщениеДобавлено: Пт Апр 06, 2012 23:13 pm   Ответить с цитатой

Sue:
И это при том, что кендо переведено...
Да нет. Кэндо осталось кэндо.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Bo3Dyx

Переводы



Зарегистрирован: 31.07.2009
Сообщения: 1683
Откуда: Из лесу, вестимо
СообщениеДобавлено: Пт Апр 06, 2012 23:18 pm   Ответить с цитатой

Keysi
djatom
Shikamaru_Nara
akcejib
Beonikol
Макс-сан
MeitDeist
fedorrrX

Всем на здоровье! Very Happy
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Макс-сан
Гость




СообщениеДобавлено: Пт Апр 06, 2012 23:33 pm   Ответить с цитатой

Sue:
Dialogue: 0,0:08:01.39,0:08:06.46,Default,,0000,0000,0000,,Всего лишь чередование шагов «окури-аси»\Nи «цуги-аси» – основа работы ног.

И это при том, что кендо переведено... Вы разрываете мне сердце.

Когда ты термины не переводишь...
Малыш, ты меня огорчаешь!
К началу
Sue



Зарегистрирован: 20.04.2011
Сообщения: 2392
СообщениеДобавлено: Пт Апр 06, 2012 23:40 pm   Ответить с цитатой

Хм, и правда, хотя:
Dialogue: 0,0:07:58.53,0:08:00.89,Default,,0000,0000,0000,,Техника фехтования.
Надо было всю серию посмотреть, а не только примечания читать.

Но я к чему, почему названия шагов не переведены? У них же вполне есть перевод:
Первое - скользящий шаг, второе - короткий/приставной шаг.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Bo3Dyx

Переводы



Зарегистрирован: 31.07.2009
Сообщения: 1683
Откуда: Из лесу, вестимо
СообщениеДобавлено: Сб Апр 07, 2012 0:23 am   Ответить с цитатой

Цитата:
Первое - скользящий шаг, второе - короткий/приставной шаг.
Вот этого я не знал. Убегаю исправляться. Благодарю.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Bo3Dyx

Переводы



Зарегистрирован: 31.07.2009
Сообщения: 1683
Откуда: Из лесу, вестимо
СообщениеДобавлено: Сб Апр 07, 2012 0:36 am   Ответить с цитатой

Sue
Саб обновил. Ещё раз спасибо за наводку.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
zlobny_sow

Переводы



Зарегистрирован: 09.02.2007
Сообщения: 380
Откуда: Minsk
СообщениеДобавлено: Сб Апр 07, 2012 0:38 am   Ответить с цитатой

Bo3Dyx
Спасибо за перевод. Забавное зрелище эта Медака...)

кое-что по 1-ой серии:
Dialogue: 0,0:06:12.80,0:06:15.43,Default,,0,0,0,,Правда было это давно.
запятая после "правда"

Dialogue: 0,0:09:46.38,0:09:48.79,Default,,0,0,0,,Я вот всё думаю,
Dialogue: 0,0:09:48.79,0:09:50.73,Default,,0,0,0,,Хитоёси, у тебя с головой плохо?
двоеточие после первой строчки

Dialogue: 0,0:10:32.75,0:10:36.22,Default,,0,0,0,,«Злодеи наказаны – вот и сказочке конец!»
восклицательный знак надо поставить после кавычек (а не перед). потому что это не прямая речь. но если предположить, что подобное точно цитируемое выражение должно именно с восклицательным знаком писаться, то в конце тогда точки не хватает.

Dialogue: 0,0:14:54.62,0:14:57.10,Default,,0,0,0,,Правда меня сия идея не особо радует.
запятая после "правда"

Dialogue: 0,0:17:34.87,0:17:36.97,Default,,0,0,0,,Вот и не лезь, тогда!
без запятой

Dialogue: 0,0:17:53.36,0:17:56.53,Default,,0,0,0,,Всё, что она делает – правильно!
еще запятая к тире нужна

Dialogue: 0,0:19:22.85,0:19:28.95,Default,,0,0,0,,Вижу, мой друг детства отделал тебя так – мама не горюй.
само выражение носит оттенок усиления акцента. поэтому нельзя сказать, что что-то происходило так конкретно - мама не горюй. поэтому в вашей фразе нужно убрать "так" и сделовавшее за ним тире

Dialogue: 0,0:20:06.61,0:20:11.64,Default,,0,0,0,,Знаю, раньше ты был простодушным, словно ангел, мальчонкой.
не надо выделять запятыми "словно ангел"

Dialogue: 0,0:21:06.20,0:21:08.08,Default,,0,0,0,,Так вот, почему их два.
без запятой

Dialogue: 0,0:21:19.61,0:21:23.58,Default,,0,0,0,,Надеюсь, однажды увижу эту комнату заполненную цветами.
если так, как сейчас написано, то запятая после "комнату". но правильноее было бы: "комнату заполненной цветами" (и без запятой). потому что говорящий хочет увидеть не конкретно комнату, а хочет увидеть комнату какой-то.

Dialogue: 1,0:23:31.45,0:23:33.82,Default,,0,0,0,,Отличись и получишь повышение!
тире после "отличись"

Dialogue: 0,0:23:36.38,0:23:40.85,Default,,0,0,0,,{\fs36\pos(760,487.5)}Беговая дорожка – место где молодёжь проливает пот со слезами и наслаждается юностью.
запятая после "место"

Dialogue: 0,0:23:41.09,0:23:46.46,Default,,0,0,0,,{\fs36\pos(760,487.5)}Ради помощи несчастным ученикам, совет согласен даже искать собаку!
без запятой
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора Номер ICQ
Атом

Переводы



Зарегистрирован: 09.01.2010
Сообщения: 1455
Откуда: Cooltown
СообщениеДобавлено: Сб Апр 07, 2012 1:01 am   Ответить с цитатой

Bo3Dyx
Вовремя же заглянул, правка в озвучку добавлена :)
Но сегодня уже не соберу, сонливость берет верх %)
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail
Bo3Dyx

Переводы



Зарегистрирован: 31.07.2009
Сообщения: 1683
Откуда: Из лесу, вестимо
СообщениеДобавлено: Сб Апр 07, 2012 1:03 am   Ответить с цитатой

zlobny_sow
Нижайший вам поклон. onion
Цитата:
если предположить, что подобное точно цитируемое выражение должно именно с восклицательным знаком писаться, то в конце тогда точки не хватает.
Постановка точки после восклицательного знака и кавычек () скорее исключение, нежели правило.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4 ... 24, 25, 26  След.
Страница 3 из 26
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям