Список форумов Kage Project Kage Project
 
  РегистрацияРегистрация  ВходВход
  Архив субтитровАрхив субтитров  ПоискПоиск  ЧаВоЧаВо  ПользователиПользователи
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения

Результатов поиска: 14
Список форумов Kage Project
Автор Сообщение
  Тема: Помогите перевести
Solmir_Mech

Ответов: 231
Просмотров: 126317

СообщениеФорум: Поговорим   Добавлено: Вт Май 26, 2020 18:46 pm   Тема: Помогите перевести
Укаука - свободное поведение, модзимодзи - стеснённое.
вопрос был не в этом, вопрос был, кто именно действующее лицо этих предложений. Если укаука относится к ней, то получается, она щиплется, когда ...
  Тема: Помогите перевести
Solmir_Mech

Ответов: 231
Просмотров: 126317

СообщениеФорум: Поговорим   Добавлено: Пн Май 25, 2020 21:34 pm   Тема: Помогите перевести
Народ, такое дело, девочка переоделась на Хэллоуин в цыпо-утку и говорит: ウカウカしてるとチクチクしちゃӓ ...
  Тема: Помогите перевести
Solmir_Mech

Ответов: 231
Просмотров: 126317

СообщениеФорум: Поговорим   Добавлено: Пн Фев 10, 2020 19:29 pm   Тема: Re: Помогите перевести

Благодарю.
  Тема: Помогите перевести
Solmir_Mech

Ответов: 231
Просмотров: 126317

СообщениеФорум: Поговорим   Добавлено: Вс Фев 09, 2020 23:15 pm   Тема: Помогите перевести
Народ ломал тут голову над второй строкой в куплете

声にならない Tiny voice
星の Screen で見たよ あの ...
  Тема: Стариковская флудильня
Solmir_Mech

Ответов: 492
Просмотров: 330929

СообщениеФорум: Поговорим   Добавлено: Пт Дек 20, 2019 10:39 am   Тема: Стариковская флудильня
Народ, кто может помочь с оформлением караоке? Спойлер: не аниме, подробности в личку.
  Тема: Не могу вытащить субтитры
Solmir_Mech

Ответов: 8
Просмотров: 25649

СообщениеФорум: Техническая поддержка   Добавлено: Вс Авг 04, 2019 14:16 pm   Тема: Не могу вытащить субтитры
Solmir_Mech

Спасибо, бро. Просто я подумал, ща повылазят всякие сайты, лучше тут спрошу)
  Тема: Не могу вытащить субтитры
Solmir_Mech

Ответов: 8
Просмотров: 25649

СообщениеФорум: Техническая поддержка   Добавлено: Вс Авг 04, 2019 9:03 am   Тема: Не могу вытащить субтитры
Напомните пожалуйста, как вытащить хардсаб с таймингом из видео. Или хотя бы тайминг фраз без текста.
  Тема: Вопросы по переводу
Solmir_Mech

Ответов: 64
Просмотров: 123775

СообщениеФорум: Техническая поддержка   Добавлено: Сб Авг 25, 2018 14:37 pm   Тема: Вопросы по переводу
Вообще не в ту, да, та в самом верхнем подфоруме...
Адаптируй под русскую душу, написав "царь-батюшка"...

Найс рофл, в итоге перевел как "Наконец-то дома, мой великий трудяга!" ...
  Тема: Вопросы по переводу
Solmir_Mech

Ответов: 64
Просмотров: 123775

СообщениеФорум: Техническая поддержка   Добавлено: Пт Авг 24, 2018 10:49 am   Тема: Вопросы по переводу
Не знаю, в ту ли тему пишу, бьюсь уже второй день, не знаю, как адаптировать простую фразу お疲れ様 神様!! которую говорит маленькая девочка своему отцу с та ...
  Тема: Прикольные кроссоверы и прочий забавный арт
Solmir_Mech

Ответов: 903
Просмотров: 924798

СообщениеФорум: Поговорим   Добавлено: Пт Дек 19, 2014 21:32 pm   Тема: Прикольные кроссоверы и прочий забавный арт
Художественная концепция арки "Розарий матери".

http://www.picshare.ru/uploads/141219/9UYd2RJUYQ_thumb.jpg
  Тема: Всё об Aegisub
Solmir_Mech

Ответов: 1003
Просмотров: 1496860

СообщениеФорум: Техническая поддержка   Добавлено: Сб Май 04, 2013 20:06 pm   Тема: Всё об Aegisub
Rik
Программка автоматизации, конечно, хороша, но слишком уж сложна для меня. А главное, не понять: как точно подобрать цвета перевода под цвет надписи оригинала? Короче, буду дальше копипастить с ан ...
  Тема: Всё об Aegisub
Solmir_Mech

Ответов: 1003
Просмотров: 1496860

СообщениеФорум: Техническая поддержка   Добавлено: Сб Май 04, 2013 13:32 pm   Тема: Всё об Aegisub
Спасибо, обеление исчезло, как только удалил тег третьей строки \clip(474,310,806,312), но раз уж сказали:

Хотя, раз там 29 раз повторяется, то это, наверно, эффект градиента (недавно сам познакоми ...
  Тема: Всё об Aegisub
Solmir_Mech

Ответов: 1003
Просмотров: 1496860

СообщениеФорум: Техническая поддержка   Добавлено: Сб Май 04, 2013 9:31 am   Тема: Всё об Aegisub
Такая вот проблемка - надпись "забеляется" по краям, потаскал её туда-сюда, выяснил, что существует только ограниченная область в центре, где она отображается правильно, попытка унести её в ...
  Тема: Где скачать?
Solmir_Mech

Ответов: 961
Просмотров: 1202583

СообщениеФорум: Поговорим   Добавлено: Ср Авг 22, 2012 20:47 pm   Тема: Где скачать?
Не подскажете, где можно скачать новеллу Shin Sekai Yori, хотя бы на английском, но если есть, то и на русском.
 
Страница 1 из 1
Часовой пояс: GMT + 3
Перейти: