Автор |
Сообщение |
Тема: Помогите перевести |
kuchitsu
Ответов: 231
Просмотров: 126755
|
Форум: Поговорим Добавлено: Ср Сен 16, 2020 19:10 pm Тема: Помогите перевести |
鬼娘 - букв. «девушка-они», но здесь, скорее всего, использовано в переносном значении «страхолюдина». |
Тема: Помогите перевести |
kuchitsu
Ответов: 231
Просмотров: 126755
|
Форум: Поговорим Добавлено: Ср Июн 03, 2020 18:20 pm Тема: Помогите перевести |
«Если будешь укаука, я тебя тикутику. Если будешь модзимодзи, я тебя цунцун». |
Тема: Русские Кранчи и другие |
kuchitsu
Ответов: 2615
Просмотров: 2272116
|
Форум: Поговорим Добавлено: Пн Фев 17, 2020 16:58 pm Тема: Русские Кранчи и другие |
У-у, тогда это опаньки. =) |
Тема: Русские Кранчи и другие |
kuchitsu
Ответов: 2615
Просмотров: 2272116
|
Форум: Поговорим Добавлено: Пн Фев 17, 2020 15:13 pm Тема: Русские Кранчи и другие |
Это очень интересное проклятие с цифрами. В Америке оно действует как минимум с девяностых, когда переводчики бухнули лишнюю тысячу и породили знаменитое OVER 9000 вместо правильного 8000. Аналогичные ... |
Тема: Где скачать? |
kuchitsu
Ответов: 961
Просмотров: 1204095
|
Форум: Поговорим Добавлено: Ср Янв 29, 2020 2:57 am Тема: Где скачать? |
На AnimeBytes есть. |
Тема: Свежачок и впечатления от его просмотра (спойлеры!) |
kuchitsu
Ответов: 9965
Просмотров: 9350455
|
Форум: Поговорим Добавлено: Вс Ноя 03, 2019 11:28 am Тема: Свежачок и впечатления от его просмотра (спойлеры!) |
В свое время она переводила довольно много из Миядзаки, и это был замечательный литературный перевод.
Поддержу, её переводы правда впечатляют. Она отлично адаптирует специфичные для японского способы ... |
Тема: Русские Кранчи и другие |
kuchitsu
Ответов: 2615
Просмотров: 2272116
|
Форум: Поговорим Добавлено: Вт Окт 22, 2019 11:47 am Тема: Русские Кранчи и другие |
Может. Вот тут второе определение: https://kotobank.jp/word/%E6%8B%99-547820 Чаще встречается в составе слова, да (например, есть ещё 拙僧 для монахов). Само по себе редкость, но японцы же ... |
Тема: Русские Кранчи и другие |
kuchitsu
Ответов: 2615
Просмотров: 2272116
|
Форум: Поговорим Добавлено: Пн Окт 21, 2019 19:49 pm Тема: Русские Кранчи и другие |
Ууу. Ну, наверно... Но она всё время так про себя говорит, если я правильно понял. Представляю саб, кишащий этим оборотом...  |
Тема: Русские Кранчи и другие |
kuchitsu
Ответов: 2615
Просмотров: 2272116
|
Форум: Поговорим Добавлено: Пн Окт 21, 2019 19:09 pm Тема: Русские Кранчи и другие |
拙 же, не? |
Тема: Русские Кранчи и другие |
kuchitsu
Ответов: 2615
Просмотров: 2272116
|
Форум: Поговорим Добавлено: Пн Окт 21, 2019 18:56 pm Тема: Русские Кранчи и другие |
「墓守の拙にはわかります」 — буквально «мне, смотрительнице кладбища, это понятно». Это не сравнение и не пример, как в пр ... |
Тема: Русские Кранчи и другие |
kuchitsu
Ответов: 2615
Просмотров: 2272116
|
Форум: Поговорим Добавлено: Пн Окт 21, 2019 1:19 am Тема: Русские Кранчи и другие |
Он звучит как-то по-английски, не? Будто калька с «someone like me». Всегда напрягало. |
Тема: Русские Кранчи и другие |
kuchitsu
Ответов: 2615
Просмотров: 2272116
|
Форум: Поговорим Добавлено: Сб Окт 12, 2019 15:27 pm Тема: Русские Кранчи и другие |
Это типа не распознали идиому 猫もまたいで通る? Наверно, такое не стоит спешить переводить буквально, лучше уж какое-нить «пройдёт (пролетит?) мимо». Во ... |
Тема: Русские Кранчи и другие |
kuchitsu
Ответов: 2615
Просмотров: 2272116
|
Форум: Поговорим Добавлено: Ср Окт 09, 2019 22:17 pm Тема: Русские Кранчи и другие |
А есть такие, кто хвалит и пишет, где в переводе здорово? Интернету не хватает хвалебных песен. |
Тема: Свежачок и впечатления от его просмотра (спойлеры!) |
kuchitsu
Ответов: 9965
Просмотров: 9350455
|
Форум: Поговорим Добавлено: Вс Сен 22, 2019 2:15 am Тема: Свежачок и впечатления от его просмотра (спойлеры!) |
Паразиты бомба, да. Такой переворот всего в середине, после него уже ни на что не можешь смотреть по-старому и всё сильнее трясёшься. Ещё хочется отдельно отметить очень кинематографичную сцену, где о ... |
Тема: Русские Кранчи и другие |
kuchitsu
Ответов: 2615
Просмотров: 2272116
|
Форум: Поговорим Добавлено: Вт Сен 17, 2019 21:48 pm Тема: Русские Кранчи и другие |
Даже перевод стандартного диалога с самыми бытовыми фразами может требовать непростого труда, схожего с писательским. У тебя есть два или больше персонажей, у каждого из которых свой характер, свой жи ... |
|