Перевод: 1 эпизод - Zephirov 2 эпизод - Миха 3 эпизод - Антон 4-13 эпизоды - Алексей (krbva@pisem.net) Корректура: 1-13 эпизоды - Миха (shishihokodan@yahoo.com) Если есть замечания/дополнения/поправки, мы будем рады их выслушать. Спасибы: Eruialath (eruialath@mail.ru) за неоценимую помощь в переводе имен. Красноярскому филиалу R.An.Ma за помощь в обмозговывании некоторых трудностей. Вот применяемые переводы имен и названий: ***************************************** Allan - Аллан - столица Аллании Allania - Аллания - страна Beld - Белд - император острова Мармо, один из Шести Героев Deed - Дид - сокращенное имя Дидлит. Deedlit - Дидлит - девушка из расы Высоких Эльфов. Demon Dragon - Великий Дракон Dragon Quest - Поход за головой дракона. Etoh - Этох - жрец бога Фариса Fahn - Фан - король Валиса, один из Шести Героев Falis - Фарис - бог света Fianna - Фианна - принцесса Валиса Fire Dragon Mountain - Гора Огненного Дракона Flaim - Флайм - страна Flaive - Флаив - король гномов, один из Шести Героев (не появляется) Forest of Never Return - Лес Невозвращения Ghim - Гим - гном Kadomos VII - Кадомос VII - король Аллании Kanon - Канон - страна Kardis - Кардис - богиня разрушения и безумия Karla - Карла - серая ведьма Kashue - Кашуэ - король Флайма Laylia - Лейлия - дочь Нисс Marfa - Марфа - богиня созидания Marmo - Мармо - остров Moss - Мосс - страна Mycen - Майсен - золотой дракон Myrii - Майри - бог войны. Nesse - Нисс - жрица богини Марфы, одна из Шести Героев Orson - Орсон - наёмник Parn - Парн - главный герой Pirotess - Пиротесс - девушка из расы Темных Эльфов. Raiden - Райден - Вольный город Scepter of Domination - Скипетр Всевластия Shadam - Садам - "Правая рука" короля Флайма Shiris - Сирис - наёмница Slayn - Слэйн - волшебник Tarba - Тарба - страна Tessius - Тезиус - рыцарь, отец Парна Valis - Валис - страна Wagnard - Вагнард - волшебник, императорский маг Мармо Woodchuck - Вудчак - вор Wort - Ворт - волшебник, один из Шести Героев