Всем ХАЙ! (Кто посмел прочитать такой файл! Уважаю...
но совет на будущее: лучше стереть) Теперь о гHустном.

Перевод делался с англицких сабов, описание из них см. ниже.

**[Script Info]
**; This is a Sub Station Alpha v4 script.
**; For Sub Station Alpha info and downloads,
**; go to http://www.eswat.demon.co.uk/
**; or email kotus@eswat.demon.co.uk
**Title: Cosplay Complex Episode
**Original Script: AnimeHeaven
**Original Translation: Phire
**Original Editing: Phire
**Original Timing: Phire
**Original Script Checking: Phire

Cами разбирайтесь... чьи они и зачем.

С официальной частью закончил, теперь стучу от балды:
Во превых, это мой первый перевод, так что не ругайте
(мыло все равно нигде не написал *_^).
Во вторых, БОЛЬШОЕ, точнее ОГРОМНОЕ СПАСИБО Вячеславу (aka Gizur)!
В третьих, Я НИКОГДА не буду коверкать Японские имена,
названия различных мест и, вообще, все,
что касается Азиатской культуры.
В четвертых (вместо послесловия), мой сайт mUTant.h11.ru и mUTant.h12.ru
(типа Welcome если кому-то будут интересно мое мыльцо).

А теперь для тех, кто все-таки прочитал ЭТО до конца...
у третьей серии данного КАВАИ перевода не будет,
так как в наличии у меня ЭТОЙ серии не наблюдается,
по крайне мере пока я не куплю DvD’шки {*_*}'.

Нужна помощь в преобразование имен и названий в киридзи
(транскрипция кириллицей)