Предыдущая тема
::
Следующая тема
|
|
Автор |
Сообщение |
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 4986 Откуда: Минск |
Добавлено: Ср Ноя 04, 2015 6:10 am Заголовок сообщения: Musaigen no Phantom World [SZA] ТВ 13/13 BD1-3 PD1-7 OVA |
|
|
無彩限のファントム・ワールド
Musaigen no Phantom World
Myriad Colors Phantom World
Фантомный мир в бесконечной палитре
Тип: ТВ, 13 серий.
Жанр: фэнтези, экшн.
Студия: Kyoto Animation.
Премьерный показ: с января по март 2016 года на ABC Asahi Housou, TOKYO MX, Terebi Aichi и BS11.
Оригинал: серия из двух (пока) ранобэ за авторством Хатано Соитиро с иллюстрациями Shirabi (издаются KA Esma Bunko, лейблом Kyoto Animation).
Режиссёр: Исихара Тацуя (Харухи, Чунибьё, Эуфониум).
Автор сценария: Симо Фумихико (Кланнад, Kokoro Connect, Non Non Biyori).
Дизайн персонажей: Икэда Кадзуми (Кланнад, Чунибьё).
Композитор: EFFY
Сюжет: история разворачивается в недалёком будущем, в мире, рождённом из людских фантазий. Появляются создания, которые мы называем монстрами или призраками, в том мире же их кличут фантомами. Главный герой, Итидзё Харухико, - первоклассник академии Хосэо. Его сэмпай Каваками Май сражается с фантомами, используя способность "Энергия пяти элементов". Идзуми Рэйна (ZASCHEMEELOW) использует способность "Пожиратель фантомов", Минасэ Който сражается в одиночестве. Школьная жизнь швыряет их с откосов на вершины и обратно, пока однажды некий инцидент не открывает им глаза на правду этого мира.
Роли озвучивают (хотя на момент создания темы вроде не приступали):
Итидзё Харухико - Симоно Хиро (Ёсий Акихиса (Baka to Test to Shoukanjuu), Сато Ё (Ben-To), Кагара Рёскэ (Dakara Boku wa, H ga Dekinai.), Куронума Аоба (Durarara! x2), Хироно Хиро (ef), Амано Такэру (Etotama), Синомия Кёя (GJ-Bu), Урусихара Хандзо (Hataraku Maou-sama!), Микурия Дзин (Kannagi), Мурото Даити (Kotoura-san), Акабанэ Райсин (The Unbreakable Machine Doll), Ябэ Сатоси (Mitsudomoe), Альба (Senyuu.), Конни Спрингер (Shingeki no Kyojin), Меча Мотигадкий (Tamako Market), Сэки Тосинари (Tonari no Seki-kun)).
Каваками Май - Уэсака Сумирэ (Дэкомори Санаэ (Чунибьё), Хосино Кикко (Concrete Revolutio), Каннадзуки Тамаки (GJ-Bu), Инугами Ятиё (Inugami-san to Nekoyama-san), Фубуки, Хирю, Сорю (KanColle), Таканаси Сора (Papa no Iukoto wo Kikinasai!), Могами Ёсиаки (Sengoku Collection), Цукимигуса Оборо (ShimoSeka), Анастасия (The iDOLM@STER Cinderella Girls))
Идзуми Рэйна - Хаями Саори (Белоснежка (Shiragami no Shirayuki-hime), Цуруми Тирико (AnoHana), Юмихара Хина (Buddy Complex), Такаяма Янаги (Glasslip), Огасавара Харука (Hibike! Euphonium), Морими Саки (Higashi no Eden), Дзюмондзи Кахо (Hyouka), Кусикава Хатоко (Inou Battle), Сиба Миюки (Mahouka Koukou no Rettousei), Асису Сахото (Mangaka-san to Assistant-san), Кимура Мицуки (Megane na Kanojo), Юно Арасико (MM!), Миура Тихиро (Morita-san wa Mikuchi.), Арагаки Аясэ (OreImo), Хираги Синоа (Owari no Seraph), Судзухара Идзумико (RDG), Мусуби (Sekirei), Сэн Рикю (Sengoku Collection), Икарос (Sora no Otoshimono), Аня Хэпбёрн (Soul Eater NOT!), Агэмаки Мако (Star Driver), окита Сава (Tari Tari), Такагаки Каэдэ (The iDOLM@STER Cinderella Girls), Кавакабэ Момока (Touka Gettan), Ононоки Ёцуги (Tsukimonogatari), Ко (Wagaya no Oinari-sama), Юкиношьта Юкино (OreGairu), Сираиси Урара (Yamada-kun to 7-nin no Majo), Левиафан (Zettai Bouei no Leviathan)).
Минасэ Който - Утида Маая (Ёсиока Футаба (Ao Haru Ride), Ло Чжэньхуа (Chaos Dragon: Sekiryuu Seneki), Куробанэ Юса (Charlotte), Ми (Ai Mai Mii), Таканаси Рикка (Чунибьё), Итиносэ Хадзимэ (Gatchaman CROWDS), Амацука Мао (GJ-Bu), Кирима Сяро (Gochuumon wa Usagi desu ka), Нанасато Ай (Gokujo.), Хагивара Тисато (Hantsu x Trash), Уэсуги Кагэкацу (Hyakka Ryouran), Соёги Алиса (Konna Watashitachi ga Nariyuki de Heroine ni Natta Kekka www), Ики Хиёри (Naragami), Мито Мика (Oniku Daisuki! Zeushi-kun), Коганума Минори (Outbreak Company), Моридзоно Вакана (Pretty Rhythm), Коми Харука (Rail Wars!), Санка Рэа (Sankarea), Кандзаки Ринко (The iDOLM@STER Cinderella Girls), Куроки Рэй (Vividred Operation), Ито Мияби (Yamada-kun to 7-nin no Majo), Фунами Мари (Yuru Yuri), Аоба Титосэ (Z/X: Ignition)).
Сабы пока только к трейлеру. Шрифты стандартные для Windows (Verdana, Times New Roman, Georgia).
Перевод: Sa4ko aka Kiyoso. Зенобиан обещал отредактировать одну серию, оценить сериал, так сказать. Avant Heim будет на QC.
UPD Ссылка на видео.
Последний раз редактировалось: Пт Янв 06, 2017 2:55 am |
|
 |
PV1.rar
[2.91 KB] [Загрузок: 431] PV1 |
 |
Шрифты.rar
[501.06 KB] [Загрузок: 527] BD_s2, Birch CTT, BrushType, Buxton Sketxh, ChickenScratch AOE, DPix_8pt, DS BroadBrush, LC Chalk, Scream Up Down |
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 4986 Откуда: Минск |
Добавлено: Пт Дек 18, 2015 0:15 am |
|
|
Думал, что оно не стоит перевода, потому не писал о нём. 9 числа выложили ТВ-рекламу, из которой можно узнать, что первая серия планируется на 6 января. |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 4986 Откуда: Минск |
Добавлено: Вс Янв 03, 2016 0:47 am |
|
|
С переводом второго трейлера мы не справились (там был какой-то сложный китайский прикол, на который мы забили), но трейлер с Комикета оказался куда более простецким, да ещё и помог исправить ошибку в первом. Оба видео на Dropbox и канале КёАни на youTube, саб - в архиве.
PV1: https://goo.gl/2g6zOP
PV3 (Comiket): https://goo.gl/Ve0HDE |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 4986 Откуда: Минск |
Добавлено: Пн Янв 04, 2016 1:09 am |
|
|
У меня почему-то чувство, что я даты в 3 трейлере перепутал.
UPD Таки да. Исправил. |
|
|
|
К началу |
|
Raikuro

Зарегистрирован: 23.07.2010 Сообщения: 2886 Откуда: Казахстан, Семей |
Добавлено: Пн Янв 11, 2016 12:08 pm |
|
|
перевод от вас ждать? |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 4986 Откуда: Минск |
Добавлено: Пн Янв 11, 2016 13:49 pm |
|
|
Raikuro
Возможно, даже сегодня. В нас борятся три составляющие, и их ники указаны в первом посте темы. |
|
|
|
К началу |
|
reddog
Переводы

Зарегистрирован: 07.03.2007 Сообщения: 2439
|
Добавлено: Пн Янв 11, 2016 14:57 pm |
|
|
Sa4ko aka Kiyoso: | В нас борятся три составляющие | Борятся - это от имени Боря? |
|
|
|
К началу |
|
Evafan
Переводы

Зарегистрирован: 27.03.2014 Сообщения: 966 Откуда: Tsui no Sora |
Добавлено: Пн Янв 11, 2016 14:59 pm |
|
|
От имени Борат (извините). |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 4986 Откуда: Минск |
Добавлено: Пн Янв 11, 2016 15:12 pm |
|
|
Не, просто это вялотекущее обсуждение, в котором разобогащается речь главного героя и делается масса лирических отступлений, нормальной борьбой назвать нельзя. =_=
Типичный пример:
I am the bone of my Phantom
Фантом is my body, gen'ei is my soul
I have created over a thousand typeset lines
Unknown to common sense, nor known the sex
Have withstood the pain to create over a hundred fansubs
Yet those hands will never demand money
So as I pray, Unlimited PALITRA Works!
Последний раз редактировалось: Ср Янв 13, 2016 0:37 am |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 4986 Откуда: Минск |
Добавлено: Вт Янв 12, 2016 1:43 am |
|
|
Примерно так выглядели редактор и куце, когда впервые открыли скрипт после переводчика.
Отмечаемся последними, ибо много правили, потом много раз правили правки, а потом ещё третий раз проходили по всему этому мелкой наждачкой (не крупной, просто потому что задрало). Мораль проста: нефиг переводить ночью. Вопрос таков: с чего бы это скорость скачки торрентов упала у меня (почему и переводил ночью, а не вечером, как "Эуфониум")?
Так, небольшие технические моменты:
* название пока не пересматривали, но в сабе оно не появляется;
* в видео Кранчей нахрен выпилены оказались не только бегущая строка канала и предложение "Это произведение является вымышленным", но и название эпизода на пару с "Продолжение следует", их втайпил насухо;
* пока без лирики. Сабы от Chihiro без матрицы вышли только сегодня;
* я есть труп.
А пока мы устанавливаем противотапковые заграждения, можете проследовать в архив. Шрифты в первом посте темы и сами знаете где. Приятного просмотра! |
|
|
|
К началу |
|
Nyam Maro
Переводы

Зарегистрирован: 13.10.2014 Сообщения: 529 Откуда: TSE–MSQ |
Добавлено: Вт Янв 12, 2016 5:14 am |
|
|
Спасибо  |
|
|
|
К началу |
|
Raikuro

Зарегистрирован: 23.07.2010 Сообщения: 2886 Откуда: Казахстан, Семей |
Добавлено: Вт Янв 12, 2016 13:09 pm |
|
|
спасибо. |
|
|
|
К началу |
|
Unholy Angel

Зарегистрирован: 04.09.2013 Сообщения: 1167
|
Добавлено: Вт Янв 12, 2016 21:56 pm |
|
|
Спасибо. |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 4986 Откуда: Минск |
Добавлено: Чт Янв 14, 2016 2:42 am |
|
|
До выхода перевода ко второй серии можете почитать тот рассказ Миядзавы Кэндзи про телеграфные столбы, например. |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 4986 Откуда: Минск |
Добавлено: Вт Янв 19, 2016 3:48 am |
|
|
Статус перевода: Киёсо пытается сделать этих лентяев сделать что-нибудь. И пилит заставки. |
|
|
|
К началу |
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям
|
Powered by : phpBB © | Время : 0.1575с | SQL-запросов : 18 | Gzip : Вкл.
|