Список форумов Kage Project Kage Project
 
  РегистрацияРегистрация  ВходВход
  Архив субтитровАрхив субтитров  ПоискПоиск  ЧаВоЧаВо  ПользователиПользователи
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения

Как преобразовать субтитры из формата SUB/IDX в SRT
На страницу Пред.  1, 2
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Техническая поддержка
Предыдущая тема :: Следующая тема 
Автор Сообщение
Pelikan

Переводы



Зарегистрирован: 05.03.2006
Сообщения: 136
Откуда: Москва
СообщениеДобавлено: Вс Окт 28, 2012 21:01 pm   Ответить с цитатой

Shur:
Автор француз


Это еще ни о чем не говорит. В каких случаях этот режим не нужно включать?
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Номер ICQ
Shur
Гость




СообщениеДобавлено: Вс Окт 28, 2012 21:29 pm   Ответить с цитатой

В PAL она ни на что не влияет. Понятия не имею.
К началу
Alchimicus

Переводы



Зарегистрирован: 27.02.2009
Сообщения: 190
Откуда: Yoshkar-Ola,Iyvana Kyrlya
СообщениеДобавлено: Вт Янв 22, 2013 18:14 pm   Ответить с цитатой

Охохо, а года 2-3 назад пришлось самостоятельно разбираться в этой каше и определять для чего каждый ингредиент супового набора благоприятнее. Сабэдит действительно показал лучшие, а иногда и единственные результаты — какие-то странные сабы в БД Mai Otome, но связка сабрип и файнеридер хорошо работает по корейскому и китайскому хардсабу дорам, там у них самих символы встречаются инопланетные в титрах, и можно сразу отсмотреть картинкой.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Korochun

Переводы



Зарегистрирован: 09.01.2012
Сообщения: 158
Откуда: Киев
СообщениеДобавлено: Сб Июн 08, 2013 15:39 pm   Ответить с цитатой

Спасибо. Спасла там где другие крякозябры выдавали. К плюсам можно отнести то, что на русском языке, бесплатна и есть возможность конверта сразу в ssa (не ass v.4+ конечно, но все же).
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
volta_john
Гость




СообщениеДобавлено: Сб Июн 29, 2013 11:39 am   Ответить с цитатой

Pelikan:
По распознаванию растровых азиатских титров «наклевывается» тема использования того же Subtitle Edit, поскольку он умеет пользоваться API распознавалки MODI (Microsoft Office Digital Imaging).
Для этого должен быть установлен M$ Office 2003 или 2007, к нему — языковой пакет (language pack) нужного языка (японский, китайский, корейский).
В настройках распознавалки Subtitle Edit нужно выбрать MODI вместо Tesseract и попробовать распознать титры.
Да уж, интересное решение. Сразу две очевидные вещи в глаза бросаются.
1. Мы не ищем лёгких путей! А ведь он прямо под носом...
2. А как же бесплатность? Wink MS Office же...
Pelikan:
...он является коммерческой программой. Его нужно либо купить, либо хакнуть (второе может не приветствоваться некоторыми участниками community).
В общем...
Pelikan:
В общем, костыли предлагать не надо.
Да и как распознавалка MODI убога.

Pelikan:
О результатах напишу.
Не написали и не напишите.
К началу
торрент иваниваныч

Переводы



Зарегистрирован: 29.12.2011
Сообщения: 247
СообщениеДобавлено: Пн Май 04, 2015 23:24 pm   Ответить с цитатой

Чем распознать китайские/японские idx+sub?
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Hiruzawa

Переводы



Зарегистрирован: 08.02.2015
Сообщения: 56
Откуда: SKH-Sub
СообщениеДобавлено: Вт Май 05, 2015 2:09 am   Ответить с цитатой

торрент иваниваныч
Графические субтитры ?
Скорее всего Subtitle Edit. Он с помощью tesseract это делает. Но точность распознавания иероглифов мягко говоря не очень хороша, так что тут понадобится внимательно вглядываться и сравнивать все иероглифы на точность распознавания и заменять неправильно распознанные иероглифы на правильные
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
toph

Переводы



Зарегистрирован: 16.04.2008
Сообщения: 231
СообщениеДобавлено: Вт Май 05, 2015 3:02 am   Ответить с цитатой

IdxSubOcr еще.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Техническая поддержка Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2
Страница 2 из 2
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям