Список форумов Kage Project Kage Project
 
  РегистрацияРегистрация  ВходВход
  Архив субтитровАрхив субтитров  ПоискПоиск  ЧаВоЧаВо  ПользователиПользователи
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения

Поп-клуб! | K-ON! [Primera Cuadrilla]
На страницу Пред.  1, 2, 3, ... 43, 44, 45  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб
Предыдущая тема :: Следующая тема 
Автор Сообщение
Матадор

Переводы



Зарегистрирован: 19.09.2007
Сообщения: 2468
Откуда: Екатеринбург
СообщениеДобавлено: Ср Апр 07, 2010 15:17 pm   Ответить с цитатой

berd1204
Ну так это одна и та же мелодия в принципе, я вам дал ссылку на оригинал. Very Happy
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
zlobny_sow

Переводы



Зарегистрирован: 09.02.2007
Сообщения: 380
Откуда: Minsk
СообщениеДобавлено: Чт Апр 08, 2010 17:50 pm   Ответить с цитатой

Спасибо.

Dialogue: 0,0:04:12.83,0:04:16.40,K-ON! 2.0,,0000,0000,0000,,Наша пятёрка - клуб легкой музыки старшей школы Сакура.
// лЁгкой

Dialogue: 0,0:06:02.69,0:06:04.54,K-ON! 2.0,,0000,0000,0000,,Я пойду-посмотрю.
// составные сказуемые пишутся без дефисов

Dialogue: 0,0:08:54.47,0:08:58.42,K-ON! 2.0,,0000,0000,0000,,Это замечательно, но нам уже о ВУЗе думать пора.
// эта аббревиатура имеет устоявшееся написание - вуз. поэтому "о вузе".

Dialogue: 0,0:15:53.57,0:15:55.59,K-ON! 2.0,,0000,0000,0000,,Го, как игра, подобна вселенной.
// здесь оборот с союзом "как" не обособляется. а обособляется он только в тех случаях, когда имеет значение причины. сейчас у вас с запятыми смысл таков: го подобна вселенной, потому что это игра.

Dialogue: 0,0:19:09.86,0:19:11.30,K-ON! 2.0,,0000,0000,0000,,Нет, я до уборной.
// как это понять "до уборной"? я знаю выражение "до ветру"... а вот "до уборной"... она только до двери уборной хочет погулять по коридору? "Нет, я в уборную" не подойдет?

Dialogue: 0,0:20:05.71,0:20:07.98,K-ON! 2.0,,0000,0000,0000,,По вам видно, что вы не скучаете.
// повторяющееся местоимение. вам/вы. второе лучше убрать

Dialogue: 0,0:20:38.37,0:20:41.07,K-ON! 2.0,,0000,0000,0000,,Как девушку заметишь - делай так, и так!
// тайма во фразе мало, интонационно в звуке нет перечисления... зачем второе "и так"? к тому же с запятой почему-то.

Dialogue: 0,0:19:43.99,0:19:45.94,K-ON! 2.0,,0000,0000,0000,,Так никто и не вступил?
Dialogue: 0,0:19:47.62,0:19:49.74,K-ON! 2.0,,0000,0000,0000,,Может, мы просто непопулярны?
Dialogue: 0,0:19:49.74,0:19:51.33,K-ON! 2.0,,0000,0000,0000,,Вот это вряд ли!
Dialogue: 0,0:19:51.52,0:19:53.73,K-ON! 2.0,,0000,0000,0000,,Вы же так классно выступили!
Dialogue: 0,0:19:53.73,0:19:56.09,K-ON! 2.0,,0000,0000,0000,,Первоклассники так же говорили!
Dialogue: 0,0:19:57.24,0:20:02.59,K-ON! 2.0,,0000,0000,0000,,Думаю, все просто боятся, что не впишутся, ведь у вас такая дружная пятёрка.
+
Dialogue: 0,0:20:38.37,0:20:41.07,K-ON! 2.0,,0000,0000,0000,,Как девушку заметишь - делай так, и так!
Dialogue: 0,0:20:41.07,0:20:43.54,K-ON! 2.0,,0000,0000,0000,,На школьниц с сачком не охотятся!
Dialogue: 0,0:20:42.94,0:20:45.58,M-ON! 2.0,,0000,0000,0000,,Вот бы всё так и оставалось.
Dialogue: 0,0:20:49.06,0:20:50.99,K-ON! 2.0,,0000,0000,0000,,У нас же и так всё хорошо.
Dialogue: 0,0:20:52.93,0:20:56.06,K-ON! 2.0,,0000,0000,0000,,Будем вот также сидеть в этой комнате.
Dialogue: 0,0:20:56.06,0:20:58.10,K-ON! 2.0,,0000,0000,0000,,Адзунян, правда, сейчас тут нет...
Dialogue: 0,0:20:58.83,0:21:01.94,K-ON! 2.0,,0000,0000,0000,,Устраивать чаепития, репетировать и выступать.
Dialogue: 0,0:21:02.37,0:21:03.81,K-ON! 2.0,,0000,0000,0000,,Вот так, впятером.
// ничего странного не замечаете?


Последний раз редактировалось: Чт Апр 08, 2010 18:02 pm
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора Номер ICQ
ГоСт

Переводы



Зарегистрирован: 03.07.2009
Сообщения: 669
Откуда: Москва
СообщениеДобавлено: Чт Апр 08, 2010 17:55 pm   Ответить с цитатой

Стиль "M-ON! 2.0" ?
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Octagon
Гость




СообщениеДобавлено: Чт Апр 08, 2010 18:29 pm   Ответить с цитатой

Лазурные мысли
Матадор просто ещё мои правки не смотрел, среди них и большинство ваших. Спасибо за такое внимание к нашей работе.
К началу
Матадор

Переводы



Зарегистрирован: 19.09.2007
Сообщения: 2468
Откуда: Екатеринбург
СообщениеДобавлено: Чт Апр 08, 2010 18:47 pm   Ответить с цитатой

ГоСт
И? Что сказать-то хотели?

Лазурные мысли
эта аббревиатура имеет устоявшееся написание - вуз. поэтому "о вузе"
На самом деле в ходу оба варианта:
http://www.google.com/search?client=opera&rls=ru&q=%D0%B2%D1%83%D0%B7&sourceid=opera&ie=utf-8&oe=utf-8
Но для разговорной речи "вуз" вернее будет, спасибо.

интонационно в звуке нет перечисления...
Ну могу согласиться. В звуке есть повтор и его трудно не заметить. С таймингом там тоже всё в порядке, в отличие от одной соседней. Переделаю, но повтор, скорее всего, оставлю.

Касательно "так" - они заладили "kou" да "kou". Если в звуке идёт намеренный повтор, зачем я от него избавляться буду?
Часть уберу, но конкретно в этом случае повторы тексту особо не повредили.

С всем остальным, вроде бы, согласен. Ещё раз спасибо за помощь.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
ГоСт

Переводы



Зарегистрирован: 03.07.2009
Сообщения: 669
Откуда: Москва
СообщениеДобавлено: Чт Апр 08, 2010 18:51 pm   Ответить с цитатой

Matador
Так и должно быть? Я не знаю, не смотрел.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Матадор

Переводы



Зарегистрирован: 19.09.2007
Сообщения: 2468
Откуда: Екатеринбург
СообщениеДобавлено: Чт Апр 08, 2010 18:51 pm   Ответить с цитатой

ГоСт
Да, так и должно быть. K-ON - основной стиль, M-ON - альтернативный.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
zlobny_sow

Переводы



Зарегистрирован: 09.02.2007
Сообщения: 380
Откуда: Minsk
СообщениеДобавлено: Чт Апр 08, 2010 18:54 pm   Ответить с цитатой

Matador
Цитата:
На самом деле в ходу оба варианта:
http://www.google.com/search?client=opera&rls=ru&q=%D0%B2%D1%83%D0%B7&sourceid=opera&ie=utf-8&oe=utf-8
Но для разговорной речи "вуз" вернее будет, спасибо.

То, что в ходу в интернете, еще не значит, что оно правильное) Надо с авторитетными лингвистическими трудами сверяться, а не с поиском гугла) Конечно, гугл находит все то, что написали люди) разные люди)
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора Номер ICQ
Матадор

Переводы



Зарегистрирован: 19.09.2007
Сообщения: 2468
Откуда: Екатеринбург
СообщениеДобавлено: Чт Апр 08, 2010 19:07 pm   Ответить с цитатой

Лазурные мысли
Там в топ10 несколько официальных сайтов, в т.ч. сайт ЕГЭ, уж где-где, а на ресурсах такого уровня ошибки недопустимы. Если предпочли "ВУЗ", значит по меньшей мере в рамках официально-делового стиля так писать вернее.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Looriental

Переводы



Зарегистрирован: 09.10.2006
Сообщения: 442
СообщениеДобавлено: Чт Апр 08, 2010 20:57 pm   Ответить с цитатой

О, Matador, я вижу что ваш спидсаб настолько качественный, что вы уже целых 12 раз обновили серию. Это новый рекорд, поздравляю
Laughing
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Матадор

Переводы



Зарегистрирован: 19.09.2007
Сообщения: 2468
Откуда: Екатеринбург
СообщениеДобавлено: Чт Апр 08, 2010 21:04 pm   Ответить с цитатой

Looriental
Я всё ждал, когда вы не выдержите и спросите, почему так часто обновляется первый пост.
Оформление я меняю у него, оформление. А файл перезаливался пока лишь дважды.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Матадор

Переводы



Зарегистрирован: 19.09.2007
Сообщения: 2468
Откуда: Екатеринбург
СообщениеДобавлено: Пт Апр 09, 2010 7:55 am   Ответить с цитатой

1 серия обновлена:
Файл переименован под вышедшую равку от J22vl0TKF0 (Leopard-Raws).
Совместными усилиями внесено 39 правок.

Благодарю Лазурные мысли, sild'а и berd1204 за оказанное нам внимание. Smile

Также замечу, что работа над лирикой уже ведётся, как минимум ED попадёт в субтитры до выхода второй серии.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Матадор

Переводы



Зарегистрирован: 19.09.2007
Сообщения: 2468
Откуда: Екатеринбург
СообщениеДобавлено: Пт Апр 09, 2010 18:25 pm   Ответить с цитатой

ВНИМАНИЕ! По недосмотру в предыдущую версию архива не попал основной диалоговый шрифт!
Всем, кто скачивал Fonts for K-ON!! [Primera Cuadrilla].rar (не важно, на форуме или в Архиве субтитров) просьба загрузить его ещё раз и установить новые шрифты.

Зрители, у которых установлен BenguiatGothicCTT Bold могут не беспокоиться - у них всё отображается верно.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Tempest

Переводы



Зарегистрирован: 12.04.2009
Сообщения: 71
Откуда: Москва, сейчас в отъезде
СообщениеДобавлено: Пт Апр 09, 2010 19:23 pm   Ответить с цитатой

Matador
Всё хотел спросить: почему "адзунян", а не адзуня?
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Матадор

Переводы



Зарегистрирован: 19.09.2007
Сообщения: 2468
Откуда: Екатеринбург
СообщениеДобавлено: Пт Апр 09, 2010 19:41 pm   Ответить с цитатой

Tempest
Потому что в данном переводе имена воспроизводятся в точности по оригиналу, в котором, несомненно, Адзунян. Smile
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, ... 43, 44, 45  След.
Страница 2 из 45
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям