Предыдущая тема
::
Следующая тема
|
Автор |
Сообщение |
trufel93
Зарегистрирован: 06.09.2014 Сообщения: 100 Откуда: Питер
|
Добавлено: Ср Сен 16, 2020 14:47 pm |
|
|
Помогите, пожалуйста, перевести надпись.
Заранее благодарю!) |
|
|
|
К началу |
|
kuchitsu
Зарегистрирован: 23.06.2016 Сообщения: 259
|
Добавлено: Ср Сен 16, 2020 19:10 pm |
|
|
鬼娘 - букв. «девушка-они», но здесь, скорее всего, использовано в переносном значении «страхолюдина». |
|
|
|
К началу |
|
trufel93
Зарегистрирован: 06.09.2014 Сообщения: 100 Откуда: Питер
|
Добавлено: Ср Сен 16, 2020 19:55 pm |
|
|
kuchitsu
Спасибо!
Есть ещё надписи
|
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы
Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 6986 Откуда: Минск
|
Добавлено: Ср Сен 16, 2020 22:18 pm |
|
|
trufel93
1) "5 минут спустя"
2) Слева "Восьмой турнир по покеру на обед" (в смысле, что обед - ставка), справа без контекста не разобраться, потому что "китэру" может значить как "популярный", так и "озлобленный" (причём в этом случае это лютый сленг типа "на измене"). Так-то написано "Самый китэру человек на текущий момент".
3) "Прости. Больше я не буду с тобой водиться".
4) "Шмяк"
5) "У-у..."
6) "Зырк"
7) "Ввух"
8) "Фьюх" |
|
|
|
К началу |
|
STALK
Переводы
Зарегистрирован: 17.10.2020 Сообщения: 5 Откуда: Россия
|
Добавлено: Вт Окт 20, 2020 5:48 am Заголовок сообщения: Помогите |
|
|
Чуваки, извините за тупую просьбу, не могли вшить субтитры в видео которые я вам скину? просто виртуал даб и мквтулникс не вшивают субтитры |
|
|
|
К началу |
|
ojiisan
Зарегистрирован: 13.04.2015 Сообщения: 4329 Откуда: Ктуда
|
Добавлено: Вт Окт 20, 2020 7:17 am |
|
|
Чуваки не могли вшить субтитры в видео? Может, чувихи смогут.
Держите нас в курсе, но не в этой теме. |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы
Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 6986 Откуда: Минск
|
Добавлено: Вт Окт 20, 2020 15:53 pm |
|
|
STALK
Скачай этот архив и не позорься больше. |
|
|
|
К началу |
|
Night
Переводы
Зарегистрирован: 07.02.2005 Сообщения: 620 Откуда: Москва
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы
Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 6986 Откуда: Минск
|
Добавлено: Ср Дек 02, 2020 20:55 pm |
|
|
Заставка 1: «Автор оригинала: Накатани Нио».
Заставка 2: «Режиссёр-постановщик: Като Макото».
Заставка 3: «Производство анимации: TROYCA».
Нижнее сообщение: «На прошлогоднем летнем турнире он тоже здорово бил. Так вы в одной старшей школе». |
|
|
|
К началу |
|
Night
Переводы
Зарегистрирован: 07.02.2005 Сообщения: 620 Откуда: Москва
|
Добавлено: Чт Дек 03, 2020 1:46 am |
|
|
Sa4ko aka Kiyoso, спасибо. |
|
|
|
К началу |
|
trufel93
Зарегистрирован: 06.09.2014 Сообщения: 100 Откуда: Питер
|
Добавлено: Пн Мар 01, 2021 15:42 pm |
|
|
Товарищи, помогите, пожалуйста ещё раз, если не трудно)
|
|
|
|
К началу |
|
Apostol
Переводы
Зарегистрирован: 02.01.2013 Сообщения: 1018
|
Добавлено: Ср Мар 03, 2021 1:09 am |
|
|
trufel93
3) Фетиш. Мания. Моэ.
10) Быстрый кролик
11) Медленная черепаха
14) Отставание от лидера 30 секунд
15) Отставание от лидера 3 минуты
20) Смотри-смотри. Осьминог (красным)
21) Онигири, 2 шт. 250¥.
22) Какашка ♥
23) Заявление о вступлении. Велокружок. 1-й год, 6-й класс, Синодзаки Микото.
24) Кабинет биологии
25) Дежурная
27) Микото. Точка старта.
29) Чай
32) 7-я «Дорога Сакурагаоки». Условия участия(?)
33) Магазин велосипедов «Терао»
36) 7-я «Дорога Сакурагаоки»
38) Дорога Сакурагаоки
39) Караоке. 5-й этаж. |
|
|
|
К началу |
|
Kir-Dagoor
Переводы
Зарегистрирован: 17.07.2019 Сообщения: 200
|
Добавлено: Ср Мар 03, 2021 20:32 pm |
|
|
Кстати говоря, и кана, и кандзи прекрасно рисуются в гугл транслейте
Вот, для примера, кабинет биологии нарисовал за минуту: 生物室 |
|
|
|
К началу |
|
trufel93
Зарегистрирован: 06.09.2014 Сообщения: 100 Откуда: Питер
|
Добавлено: Чт Мар 04, 2021 20:33 pm |
|
|
Спасибо большое, что хотя бы половину перевели!)
Видимо, другую часть лучше уже не ждать, я так полагаю. |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы
Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 6986 Откуда: Минск
|
Добавлено: Чт Мар 04, 2021 22:07 pm |
|
|
trufel93
Да не, это у меня никак руки не дойдут. Подсуечусь обязательно. |
|
|
|
К началу |
|
|