Список форумов Kage Project Kage Project
 
  РегистрацияРегистрация  ВходВход
  Архив субтитровАрхив субтитров  ПоискПоиск  ЧаВоЧаВо  ПользователиПользователи
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения

Проверка субтитров в программе «Локализатор исходного кода»
На страницу Пред.  1, 2, 3
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Техническая поддержка
Предыдущая тема :: Следующая тема 
Автор Сообщение
TFloater



Зарегистрирован: 09.11.2015
Сообщения: 82
СообщениеДобавлено: Пн Дек 19, 2016 11:47 am   Ответить с цитатой

SourceLocalizer:
Работа в VisualBasic.NET напрямую с архивами (чтение из них и запись) появилась с версии FrameWork 4.5, которая позволяет работать с docx/odt и пр. из моей программы без наличия установленного Word/Writer/...

Это плохо говорит о FrameWork, только и всего. И существенно сужает круг возможных потребителей программы.
А чтобы работать с архивами, необязательно иметь "Word/Writer/... ". Можно иметь 7-Zip, к примеру. Или какой-нибудь другой архиватор, умеющий распаковывать/упаковывать docx/odt. И который можно вызвать. Ведь так?
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
SourceLocalizer



Зарегистрирован: 05.06.2016
Сообщения: 31
СообщениеДобавлено: Пн Дек 19, 2016 14:03 pm   Ответить с цитатой

TFloater:
SourceLocalizer:
Работа в VisualBasic.NET напрямую с архивами (чтение из них и запись) появилась с версии FrameWork 4.5, которая позволяет работать с docx/odt и пр. из моей программы без наличия установленного Word/Writer/...

Это плохо говорит о FrameWork, только и всего. И существенно сужает круг возможных потребителей программы.
А чтобы работать с архивами, необязательно иметь "Word/Writer/... ". Можно иметь 7-Zip, к примеру. Или какой-нибудь другой архиватор, умеющий распаковывать/упаковывать docx/odt. И который можно вызвать. Ведь так?

FrameWork развивается и в нем появляются все новые возможности, поэтому его "винить" в отсутствии ряда функционала в старых версиях нельзя. Развивать параллельно несколько версий FrameWork одновременно для XP и 7/8/10 это явно неправильно с экономической и практической точки зрения (по этой причине, кстати, объединили линейки ОС NT и 98)

DocX является архивом содержащим XML-файлы и ряд других форматов файлов. Пользователь может "бросить" docx-файлы на ярлык программы и она самостоятельно, незаметно для пользователя, прямо без распаковки, достанет из них тексты (xml) и проверит.

Если просить распаковывать пользователя файлы docx архиватором в отдельные каталоги, то пользоваться таким функционалом просто никто не будет, т.к. это странно и неудобно. Особенно если у пользователя десятки и сотни файлов документов различных форматов (Word/Writer/Excel/Calc/...) в различных каталогах, которые (или прямо весь каталог) можно просто "бросить" на ярлык программы, вместо поиска их в каталогах и распаковки вручную.

Очень жаль что работа с архивами отсутствует в FW2.0 и других ранних версиях и пришлось перейти на FW4.5 для эффективной (без API/OLE) работы с форматами документов.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
TFloater



Зарегистрирован: 09.11.2015
Сообщения: 82
СообщениеДобавлено: Пн Дек 19, 2016 21:45 pm   Ответить с цитатой

SourceLocalizer:
Пользователь может "бросить" docx-файлы на ярлык программы

…предварительно отказавшись от привычной и удобной операционной системы.
Бога ради. Каждый Сам Себе Злобный Буратино.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Alchimicus

Переводы



Зарегистрирован: 27.02.2009
Сообщения: 190
Откуда: Yoshkar-Ola,Iyvana Kyrlya
СообщениеДобавлено: Вс Июн 04, 2017 23:42 pm   Ответить с цитатой

Чтот не фурычит, поставил корректор русский(ё)-английский, словари докинул, после установки написало ошибка 2, при броске файла на ярлык матерится, в крашрепорте ничего внятного.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
SourceLocalizer



Зарегистрирован: 05.06.2016
Сообщения: 31
СообщениеДобавлено: Пн Июн 05, 2017 0:25 am   Ответить с цитатой

Alchimicus:
Чтот не фурычит, поставил корректор русский(ё)-английский, словари докинул, после установки написало ошибка 2, при броске файла на ярлык матерится, в крашрепорте ничего внятного.

Письмо с фрагментом крашрепорта получил. Постараюсь быстрей разобраться с проблемой. Спасибо.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
SourceLocalizer



Зарегистрирован: 05.06.2016
Сообщения: 31
СообщениеДобавлено: Пт Июн 09, 2017 2:02 am   Заголовок сообщения: Исправленная версия Ответить с цитатой

Исправил перечисленные ошибки. На сайт выложил обновленную версию 1.5.1.
В исправленной версии присутствует ряд новшеств о которых подробно напишу на следующей неделе с выходом версии 1.6.

Одно из новшеств - анимация элементов отчета - может быть это лишнее, но выглядит приятно, когда при наведении плавно двигаются и меняются размеры элементов :)
Буду рад совету по анимации - оставить или еще добавить и для других элементов.
Специально сделал анимацию быстрой (0.1-0.5с), чтобы не ждать отрисовки при работе с отчетом.

Спасибо.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Техническая поддержка Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3
Страница 3 из 3
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям