https://www.youtube.com/watch?v=o4rpy5gaUJw

Перепробуждение - LiSA, Felix of Stray Kids
ReawakeR - LiSA, Felix of Stray Kids


Как сила та усталая, чей пик прошёл давно,
Прогнившая до нутра, на грани бездны, но
Мстить перепробуждаюсь я
Даже правил дурацких не стерпя.

Стать жертвою — твой удел,
Тьму статуя оставит тел.
Страсть и нетерпёж обрекут дитя.
Тьмой лучи размыло в портрете дня.
Верну свет ему,
А от него приму
Перстень Гигесов я.

Раз я снова в игре — бьёт мой час.
Затмим свою роль в пьесе не раз.
Ведь я снова в игре, смерть не пройдёт.
От тягот весьма охотник горд.

Боль мук не дремлет,
(Наполняйся, сеть, сеть, наполняйся.)
Нам вечность в них страдать.
(Набирайся, куш, да, отыграюсь.)
В сомненьях внемлю,
(Наполняйся, сеть, сеть, наполняйся.)
Не сшить фитиль опять.
(Набирайся, куш, да, отыграюсь.)

К людям снова отворю тебе ход.
До копейки расшифрую я код.
Верить шансу не берусь —
    Вдруг убьюсь,
    Подскользнусь,
        Люк в асфальте меня заберёт.

Но костьми не будет пёс одарён.
Не затворишь ни корону, ни трон.
Гладиатор уже ждёт,
    В наступленье пойдёт,
        Моим войском теней он силён.

Стать жертвою — твой удел,
Тьму статуя оставит тел.
Страсть и нетерпёж обрекут дитя.
Тьмой лучи размыло в портрете дня.
Избыток сил глушу
И к бездне подношу
Перстень Гигесов я.

Раз я снова в игре — бьёт мой час.
Восстань, изъян в образе, пой для нас.
Ведь я снова в игре, смерть не пройдёт.
Могу подсмотреть элит полёт.

Боль мук не дремлет,
(Наполняйся, сеть, сеть, наполняйся.)
Нам вечность в них страдать.
(Набирайся, куш, да, отыграюсь.)
Осталось немо
(Наполняйся, сеть, сеть, наполняйся.)
Мне в руинах судьбы стоять.
(Набирайся, куш, да, отыграюсь.)

Но в системе смерть с жизнью — одно.
В себя верь, тогда всё спасено.
Раз я снова в игре, срок мой велик.
В мечтах всё черчу я мира пик.

Раз я снова в игре — бьёт мой час.
Затмим свою роль в пьесе не раз.
Ведь я снова в игре, смерть не пройдёт.
От тягот весьма охотник горд.

Боль мук не дремлет,
(В дикой перегрузке, на тарзанке, фанат.)
Нам вечность в них страдать.
(Сделал больше громкость, мне возможность — для чудесной истории старт.)
В сомненьях внемлю,
(Докажу Платону, что останусь честным.)
Не сшить фитиль опять.
(Я — игрок амбиций, сверхубийца, просто пешка в руках?)


____________________


そう　まるで旬を過ぎたチカラのように
Rotten to the core deeper　また一つ でも
I have reawakened for revenge
このふざけたルールにだって

They chew up and spit you out.
Statue will leave a body count.
青二才の渇望と焦燥
闇に滲むあの日の肖像
I give back the light,
it gimme what I please:
ギュゲスの指輪を

'Cause I’m back in this game, so let’s go.
与えられたシナリオ以上
'Cause I’m back in this game, we can survive.
もがき研ぎ澄ました Hunter’s pride

The pain inside us
(Gonna trap it. Uh, uh, gonna trap it.)
should never go away.
(Gonna stack it up, yeah, I’m a tap it.)
雑念で Silence
(Gonna trap it. Uh, uh, gonna trap it.)
綴れない導火線
(Gonna stack it up, yeah, I’m a tap it.)

'Cause I gotta bring ya back to the fold.
On the money, I be crackin’ the code.
But I better get a grip,
    if I slip,
    if I trip,
        if I drop in the hole in the road…

But they never give a doggy a bone.
It’s unlockable, a crown or a throne.
But the gladiator’s back,
    Gonna mount the attack
        With my shadowy army in tow.

They chew up and spit you out.
Statue will leave a body count.
青二才の渇望と焦燥
闇に滲むあの日の肖像
強さ持て余す
深淵に向かい　翳す
ギュゲスの指輪を

'Cause I’m back in this game, so let’s go.
Arise　平然謳う残像の傷
'Cause I’m back in this game, we can survive.
分かち垣間見えた Ranker’s high

The pain inside us
(Gonna trap it. Uh, uh, gonna trap it.)
should never go away.
(Gonna stack it up, yeah, I’m a tap it.)
必然と Speechless
(Gonna trap it. Uh, uh, gonna trap it.)
崩れ落ちゆく果て
(Gonna stack it up, yeah, I’m a tap it.)

このシステム　生き抜くも殺すも
表裏一体　自分次第の途上
'Cause I’m back in this game, I’m so alive.
憧れ描き続ける Top of the world

'Cause I’m back in this game, so let’s go.
与えられたシナリオ以上
'Cause I’m back in this game, we can survive.
もがき研ぎ澄ました Hunter’s pride

The pain inside us
(Trillion and one G on a bungee, all stan.)
should never go away.
(Swelling, my crescendo, see a window, my miraculous story began.)
雑念で Silence
(Provin’ it to Plato that I won’t go shallow.)
綴れない導火線
(Gonna be a player, super slayer, just a cog in a plan?)
