Комментарий к переводу  
     
 
Самопожертвование подозреваемого Икс
容疑者Xの献身 / Yougisha X no kenshin
Suspect X

Неофициальное название: Galileo 2008 Movie

Год выпуска: 2008
Страна: Япония
Жанр: Детектив, драма
Продолжительность: 128 минут

Режиссер: Хироси Ниситани / Hiroshi Nishitani
Автор сценария: Ясуси Фукуда, по мотивам одноименного романа Кэйго Хигасино

В ролях: Масахару Фукуяма, Ко Сибасаки, Синъити Цуцуми, Ясуко Мацуюки, Кадзуки Китамура

Ссылка на IMDB: http://www.imdb.com/title/tt1160629/

Перевод: Pelikan
Редактор: Тюлень

*****

В безлюдном месте найден изуродованный труп мужчины. Полиции быстро удается напасть на след, и дело, которое расследует детектив Кусанаги, на первый взгляд кажется простым: есть тело жертвы, есть очевидная подозреваемая – бывшая жена убитого, чье алиби Кусанаги пытается опровергнуть. Но несмотря на все усилия полиции, каждый раз что-то не сходится, словно в головоломке недостает самого важного фрагмента. Как будто за преступлением стоит математический гений, просчитавший наперед все возможные комбинации. На помощь Кусанаги приходит профессор физики Манабу Юкава, уже не раз выручавший его в различных запутанных ситуациях, за что он получил прозвище "сыщик Галилей".

Книга Кэйго Хигасино, по мотивам которой снят фильм, вышла в русском переводе под названием "Жертва подозреваемого Х" в 2007 году. Издательство "Иностранка", серия "Лекарство от скуки". Некоторые реплики, показавшиеся мне наиболее удачными, были позаимствованы из текста перевода книги.
Вместе с субтитрами в архив включен файл с комментариями, где объясняются некоторые термины и названия, употребляющиеся в фильме.