Комментарий к переводу  
     
 
Уважаемые зрители!

Поклонники, ценители и знатоки вселенной Mai Hime/Otome!

Представляю вашему благосклонному вниманию очередной экскурс в мир Отоме - перевод ОВА Mai Otome S.ifr. Действие этого короткого цикла (всего 3 ОВА) разворачивается на планете Эрл примерно за 25 лет до начала сериала Mai Otome, а именно в 305 г. ЭВ - Эры Возрождения, когда система Отоме уже давно отлажена и охватила всю планету. Войны остались в прошлом, но все еще кругом полно маньяков, реваншистов, заговорщиков, да и сами Отоме тоже хороши.
До рождения Нины и Арики 10 лет, нет еще на свете Нацуки и Шидзуру, Маширо и многих других. Но знакомых все равно хватает - молодой Джон Смит, которого пока все кличут Малышом, мисс Мария, Рейто из Асварда, таинственная Мию. И, конечно, появляются новые харизматичные герои - прежде всего, матери героинь Mai Otome - Шифр Фран и Лена Сейерс. Да и батя Нины - король Цветка Ветра Брюс Уоллес - не подкачал, настоящий мужик, которого так не хватало в Zwei. В подарок знатокам авторы ввели в сюжет двух героинь романа My-Hime Destiny - апокрифа Hime-вселенной. Это мейстер Ракель Майоль (в девичестве Кагура Майо) и ее мастер, миссионер церкви Эрла Шион Маргарет (она же Сион Тэннодзи в Destiny).

Первая ОВА о новых приключения на Эрле вышла 22 февраля 2008 г., вторая выпущена 25 июля того же года, а третья явилась на свет 21 ноября. Как и в предыдущем цикле - Mai Otome Zwei - перевод оформлен минималистски, a la лицензия, исключительно стандартными шрифтами. Для отображения лирики вам понадобится поддержка японского языка в системе.

Я немного изменил стиль речи героев, обойдясь в этот раз без японизмов и хонорификов. Исключение только для принцессы Сакуры Хадзакуры из Зипанга (местной Японии) - одной из самых загадочных героинь "Шифр". Очевидно, Сакура - задел на новый сериал?

В процессе просмотра у вас наверняка возникли вопросы. Ответ на многие из них дан в приведенных комментариях.

Теперь насчет построения архив-пака.

Для простоты привожу единственный вариант субтитров, который подходит для всех известных мне релизов с невырезанной рекламой - raw от Q-R и QTS, разных китайских рипов и ансабов-матрешек от Doremi и SS. Если реклама вырезана - сами скрипт сдвигайте на 10 сек. после опенинга. На мой взгляд, такая сдвижка при отсуствии общепринятого релиза с "вырезкой" не является показанием для включения в архив-пак нового варианта субтитров.

Приятного просмотра!

Hollow. 17.12.2008.