Комментарий к переводу  
     
 
Перевод делался на основе скриптов DVD. К сожалению в них были пропущенные фразы.
Причем в скрипте к третьей части две довольно заметные между репликой 187 и 188.
Их отсутствие замаскировать никак не удалось. Восстановить их на слух я не могу,
а отсебятину гнать не хочется. Если кто может перевести, то надо будет обязательно
вставить. В принципе, потери смысла нет, но неприятно.

Благодаря Виктору Аквилову пропущенные фразы благополучно вставлены.